| But just in case, I have backup. | Но, на всякий случай, у меня есть подспорье. |
| Just take down everything, in case it dies. | Просто перепиши всё, на случай, если он отключится. |
| Mom writes it on my leg every morning in case I get lost. | Мама пишет его на моей ноге каждое утро на случай, если я потеряюсь. |
| I wanted to log this just in case. | Я хочу записать это на всякий случай. |
| Got a great view of your porch from up here in case Amanda Clarke comes digging around again. | У меня тут хороший обзор твоего крыльца, на случай, если Аманда Кларк придет рыться опять. |
| You don't dig a grave and leave it open just in case you kill someone else later. | Не будешь выкапывать могилу и оставлять ее отрытой, просто на случай, вдруг убьешь кого-нибудь позднее. |
| I'll also capture the data lines, in case they reach out digitally. | Я также проконтролирую линии передачи данных, на случай, если они оставят цифровой след. |
| I brought them just in case. | Я принёс их на всякий случай. |
| I put a personal security detail on him, just in case. | Я на всякий случай установила ему личную охрану. |
| In case he decides to stop by again. | На тот случай, если он решит снова заглянуть. |
| We've got to evacuate in case it lets go. | Мы должны эвакуировать людей на случай прорыва. |
| 'This was one case where justice 'had made the punishment fit the crime. | Это был единственный случай, когда правосудие сделало наказание равным преступлению. |
| I rewired a detonator, just in case something like this happened. | Я переключил детонатор, как раз на такой случай. |
| I keep her bedroom all nice and ready though, just in case she comes back. | Я держу ее комнату такой же, на случай когда она вернется. |
| It certainly is a very fascinating case you've chosen to investigate. | Ты, конечно, несомненно выбрала очень интересный случай. |
| Do you know, I might even use your case in my thesis... | Знаете, я даже могла бы упомянуть этот случай в своей диссертации... |
| I've arranged a travel pass in case of any problems. | Я обеспечил нас пропусками на случай каких-либо проблем. |
| We should be safe here, but just in case... | Здесь мы должны быть в безопасности, но на случай... |
| No need to get her hopes up in case this doesn't work out. | Не нужно обнадеживать её на случай, если ничего не выйдет. |
| I'll be here just in case. | Я буду здесь, на всякий случай. |
| In case you'd like to refer to the session later. | На случай, если вы захотите прослушать сеанс заново. |
| You'd better see a doctor... in case you've caught a disease. | Тебе лучше сходить ко врачу... на случай, если ты чем-то заразилась. |
| Check the outer hatch in case someone decides to try and join us. | Проверю внешний люк на случай, если кто-то решит попробовать к нам присоединиться. |
| In case Vasso couldn't be taken alive. | На случай если Вассо нельзя было взять живым. |
| Just in case you have any doubt as to how I process disappointment. | На случай если вы сомневаетесь как я отношусь к разочарованиям. |