Примеры в контексте "Business - Дело"

Примеры: Business - Дело
Ever more women venture to launch their own business, however they encounter numerous obstacles. Все больше женщин пытаются начать собственное дело, однако они сталкиваются с многочисленными препятствиями.
Starting a business is more difficult for a woman with children as often she alone is responsible for taking care of them. Еще труднее начать свое дело женщине, имеющей детей, поскольку нередко ей одной приходится заботиться о них.
By not addressing the causes of poverty, we are institutionalizing the business of charity. Однако не устраняя коренные причины нищеты, мы превращаем дело оказания благотворительной помощи в институт.
I shall mention just one case of unfinished business. Я упомяну лишь одно незаконченное дело.
Third point: war and peace are still very largely the business of governments. Пункт третий: война и мир - это все еще в весьма значительной степени дело правительств.
This type of migration is especially common in certain types of work, such as construction or the hotel business. Этот вид миграции особенно распространен применительно к отдельным видам работ, таким, как строительство или гостиничное дело.
Peace in the Middle East is everyone's business. Мир на Ближнем Востоке - дело каждого.
Now in conditions of a rigid competition any business and furthermore noncommercial as never requires "promotion". Сейчас в условиях жесткой конкуренции любое дело, а тем более некоммерческое как никогда нуждается в "раскрутке".
Following the vote, Jones announced that he would only do business with those who had voted in favor of trade. После голосования Джонс объявил, что будет иметь дело только с теми, кто голосовал в пользу торговли.
This business is useless, Nazarbayev noted. Это дело бесполезное», - заметил Назарбаев.
Together, Tanya and Ray start their business, "Happiness Consultants". Вскоре Таня и Рей открывают своё дело под названием «Консультанты по счастью» (англ. Happiness Consultants).
You still have blood in your veins and business is more important than oranges. Я же знаю, у вас еще есть порох в пороховницах и это дело важнее, чем апельсины.
The international and local business communities, whose influence is rapidly increasing, could contribute a great deal to eradicating racism. Международные и местные деловые круги, чье влияние быстро растет, могли бы внести большой вклад в дело искоренения расизма.
Support to women's business creation. Поддержка женщин, открывающих свое дело.
We believe the contribution of each individual in Mars is a vital ingredient in the continued success of our business. Мы убеждены, что вклад каждого сотрудника Mars в общее дело является важной составляющей успеха нашего бизнеса.
Over time, they turned their business into a real live art. Со временем они превратили свое дело на настоящее живое искусство.
Evan begins his new business - cleaning. Иван начинает новое дело - строительство.
Four years later he moved to Adelaide and set up business as a merchant. Спустя четыре года он отправился в Аделаиду, где начал своё дело как мелкий торговец.
In 1853, his business was continued by his son Sergey. Дело отца в 1853 году продолжил сын Сергей.
Their business to think and dare, and billions and awards should receive authority proper tying. Их дело думать и дерзать, а миллиарды и награды должны получать власть имущие.
At factory computer technologies are widely used - technical progress has inevitably rushed into jeweler's business. На фабрике широко используются компьютерные технологии - технический прогресс неумолимо ворвался в ювелирное дело.
The business is in the globalization of economy, which consequence all is felt on themselves by the domestic industrial enterprises more distinctly. Дело в глобализации экономики, последствия которой все отчетливее ощущают на себе отечественные промышленные предприятия.
Forecasts in such kind of a situation are a difficult business. Прогнозы в подобной ситуации - дело сложное.
All business in trivial plagiarism of the Russian authority which can steal only another's ideas, dexterously giving out them for own development. Все дело в тривиальном плагиате российской власти, которая может только воровать чужие идеи, ловко выдавая их за свои собственные разработки.
Let every business which you embark on be successful and worthy of respect our successors. Пусть каждое дело, за которое вы беретесь, будет успешным и достойным уважения наших наследников.