| Look, it's not my business, really. | Слушай, это не моё дело, правда. |
| But you seem to know your business. | Но, похоже, ты знаешь свое дело. |
| It's your business, Estelle. | Дело, есть дело, Эстель. |
| And mind your own business, Mrs Duprey. | И не суйтесь не в свое дело, миссис Дюпри. |
| What we do and how we do it is our business. | Что и как мы делаем... это наше дело. |
| It's really none of your business where he is. | Это не твое дело, где он находится. |
| You know have to balance such concerns with staying open for business. | Ты знаешь, что должен держать баланс между этим риском и тем, чтобы дело не останавливалось. |
| First time, very tricky business. | Первый раз, очень сложное дело. |
| The business of life is the acquisition of memories. | Главное дело жизни - приобретение воспоминаний. |
| You know your business, but you're mistaken. | Верно. Вы знаете свое дело, но всё же, ошибаетесь. |
| He can't continue in business... | Он не может продолжать свое дело. |
| Really, it's none of my business. | Ну что ты, это вообще не моё дело. |
| If Di Maggio recognises Salvo's house, it's his business. | Если Ди Маджио узнает дом Сальво, это его дело. |
| It's none of your business, Theodore. | Это не твое дело, Теодор. |
| I was hoping that maybe you'd come here to discuss other business. | Я надеялся, что возможно, вы хотели обсудить другое дело. |
| And if I had someone call him, it's none of your business. | И если я попросил кого-то позвонить ему, то это не твое дело. |
| I am sorry about your colleague, but I have a business to run. | Мне жаль вашего коллегу, но дело не ждет. |
| That is none of your business, sweetheart. | Это не твоего ума дело, милая. |
| A pleasure to do business with you, sir. | С вами приятно иметь дело, сэр. |
| I have greatly enjoyed doing business with you. | Мне было приятно иметь с вами дело. |
| I told you this was none of your business. | Я же говорил, что это не твое дело. |
| A strong, independent woman, starting her own business. | Сильная, независимая женщина, начинающая свой своё дело. |
| Simona, he didn't get the business as a gift. | Симона, он не получил свое дело в подарок. |
| But I don't like this business. | Но мне не нравится это дело. |
| Taking up and developing business is especially troublesome for women. | Женщине особенно трудно начать свое дело и расширить его. |