Примеры в контексте "Business - Дело"

Примеры: Business - Дело
It's not my business. Это давно не моё дело.
I do know my business. Я знаю свое дело.
The serious unfinished business. Ваше серьезное незаконченное дело.
This is all our business. И это наше дело.
It's none of your business! Это всё не твоё дело!
My past is my business. Мое прошлое - это моё дело.
It wasn't any of your business. Это не твое дело.
Unfinished business, Horatio Caine. Незаконченное дело, Горацио Кейн.
Hank's had a business. У Хэнка есть своё дело.
Is it any of your business? Какое тебе дело вообще?
You think this is your business? Думаешь, это твоё дело?
Maybe you should start a business of your own. Может ты начнёшь собственное дело.
Nice doing business with you. С вами приятно иметь дело.
It's not business for a child. Это не дело для ребёнка.
It's a dirty business. Это - грязное дело.
Now, what I do here is my business. Моя работа - мое дело.
It's our business. Это наше с тобой дело.
Is that your business? Разве это твое дело?
It was none of your business. Это было не твое дело.
This is very serious business. Это очень серьёзное дело.
The rest is none of our business. Остальное - не наше дело.
It's honestly none of your business. Это вообще не твоё дело.
This is classified FBI business. Это внутреннее дело ФБР.
But this is their business. Но эти их дело.
Run the business of the family Дело семьи продолжит уже сам.