Примеры в контексте "Business - Дело"

Примеры: Business - Дело
It's like unfinished business. Похоже на неоконченное дело.
Mind your own business, old man. Не твоё дело, старик.
It's... it's not my business. Это не мое дело.
There is some unfinished business. У нас осталось одно незаконченное дело.
A deplorable business, it must be said. Прискорбное дело, надо сказать.
Only our business together is. Только наше совместное дело.
I have some business to attend to. Мне нужно уладить одно дело.
I'm a business owner. У меня своё дело.
Is that any of your business? А тебе какое дело?
Augury is a tricky business. Прорицание - дело не простое.
He is my business. Он - это моё дело.
It wasn't my business. Это было не моё дело.
No, that's good business. Нет, это прибыльное дело.
And it's none of my business. И это не моё дело.
And our business is saving penguin-kind. Наше дело - спасти пингвинов.
Mind your own business, Josh. Не твоё дело, Джош.
What business of that is his? Это не его дело!
Brautigan's our business. Насчет Бротигана это наше дело.
Not really any of my business. Это не моё дело.
You mind your own business! Давай. Делай своё дело.
But this is everyone's business. Но это общее дело.
I will start my own business. Я начну своё дело.
And it's business as usual. И это обычное дело.
Is that your business? Это не твое дело.
Why are you in my business? Это не твое дело.