Примеры в контексте "Business - Дело"

Примеры: Business - Дело
None of your business, Nate. Не твое дело, Нэйт.
I make it my business to know. Мое дело - знать.
Is that any of your business? Это разве ваше дело?
Mind your own business. Это не женское дело.
It is literally my business. Это и есть мое дело.
Pleasure doing business with you. С вами прятно иметь дело.
The rest, none of your business. Остальное не твое дело.
Making things disappear is my business. Мое дело - заметать следы.
It was none of my business. Это было не мое дело.
That makes it my business. Так что, это моё дело.
Prosperous business is always welcome. Процветающее дело всегда приветствуется.
It's my personal, private business. Это моё личное дело.
This is our business. Это и есть наше дело.
I still have unfinished business У меня незаконченное дело.
I'm already starting a new business. Я уже открыла свое дело.
We are back in business. Мы вернулись в дело.
That's entirely my business. Это только мое дело.
Personal business, he said. Личное дело, как он сказал.
It's all my business. Это как раз моё дело.
What business is this? Что это за дело?
Selling is club business. Продажи - основное дело клуба.
That's a great business. Это очень прибыльное дело.
Your house guest is your business. Твой постоялец - твоё дело.
It's not really my business. Это не совсем мое дело.
This is not a good business. Не совсем достойное дело.