Returning Be careful to be on the bus about 3 hours before flight departure time. |
Возвращаясь будьте осторожны, чтобы быть на автобусе около З часов до вылета вылета. |
They are regarded as especially important in the dissemination of Bon because they translated the teachings into their own languages before returning to their countries to teach. |
Они почитаются, как особо важные в распространении Бон, потому что перевели учения на их собственные языки перед возвращением в свои страны для того, чтобы обучать. |
Get to know as much as you can about the doctor before you make the appointment to save your valuable time and money. |
Узнай как можно поводу врача, прежде чем делать назначения, чтобы сохранить драгоценное время и деньги. |
An exposed to the Prosecutor's Brescia to stop work at Bonfadina before all bodies - Tar and the EU in the first place - have spoken. |
Подвергающихся прокурора Brescia, чтобы остановить работы на Bonfadina перед всеми органами - Тара и ЕС, в первую очередь - говорят. |
After the magical moment when my eyes were opened to the sea, I was no longer possible to see, think and live as before. |
После магический момент, когда глаза мои были открыты к морю, я уже не возможно, чтобы видеть, думать и жить, как раньше. |
Instead he worked at a bank in Canary Wharf, London before enrolling at the Royal Academy of Dramatic Art to study acting. |
Вместо этого он работал в банке в районе Кэнэри-Уорф в Лондоне до того, как поступил в Королевскую академию драматического искусства, чтобы стать актёром. |
Alejandra is eventually caught and eaten by Monster, but not before she directs Quico to go to the Shaman to help cure the Monster. |
Монстр в конечном счете ловит Алехандру и съедает её, но прежде она наказывает Квико отправиться к Шаману, чтобы тот помог ему вылечить Монстра. |
Informed of Vane's conduct before and during the trial, Charles II now felt that Vane was too dangerous a man to be left alive, and retracted his clemency. |
Получив сообщения о действиях Вейна до и во время судебного разбирательства, Карл II, вероятно, посчитал, что он слишком опасен для того, чтобы его оставили в живых, и отозвал свое помилование. |
About 60 million years before the Big Rip, gravity would be too weak to hold the Milky Way and other individual galaxies together. |
Примерно за 60 млн лет до Большого разрыва гравитация станет слишком слабой, чтобы удерживать галактики. |
When the album was leaked on the Internet several months before release, fans speculated that it was a fake designed to foil online filesharing. |
Когда альбом был слит в Интернет за несколько месяцев до релиза, фанаты группы предположили, что это была фальшивка, предназначенная для того чтобы помешать распространению альбома через файлообменники. |
The USSR timed its accession to the UCC to occur before the 1971 Paris version of the UCC entered into force. |
СССР выбрал такое время присоединения к Женевской конвенции, чтобы оно произошло до вступления в силу парижской версии 1971 года. |
Matsumoto theorizes that Amaterasu was feminized in the Kojiki and Nihon Shoki to provide a justification for the reign of Empress Suiko who reigned just before those documents were written. |
Ёсиносукэ Мацумото предположил, что Аматэрасу был феминизирован в Кодзики и Нихон сёки, чтобы послужить оправданием для правления императрицы Суйко, правившей как раз перед тем, как были написаны эти документы. |
Rob Moss replaced Parker on bass for a time, before Mike Fellows joined for 1984's Joyride, produced by Brian Baker. |
Роб Мосс временно заменил Паркера на басу, перед тем, как Майк Феллоуз присоединился к группе, чтобы записать второй их альбом Joyride 1984 года, спродюсированный Брайеном Бейкером. |
The night before WrestleMania, Hogan and Mr. T hosted an episode of Saturday Night Live to help promote the event. |
В ночь перед РестлМанией Хоган и Мистер Ти были гостями на шоу Субботним вечером в прямом эфире, чтобы способствовать продвижению мероприятия. |
Abe awakens from Cavendish's control and leaps forward to save Liz, before greeting Hellboy and then carrying Liz out a nearby staircase. |
Эйб пробуждается от контроля Кавендиша и прыгает вперед, чтобы спасти Лиз, прежде чем Хеллбой вернулся, а затем нёс Лиз из соседней лестницы. |
He moved to mainland Europe before returning to Belfast, rejoining his old band, Them. |
Риксон переехал в Европу, прежде чем возвратился в Белфаст, чтобы вернуться в свою прежнюю группу Them. |
Chris Johns had gone back to the BDO before the TV deal with Sky Sports was announced in order to play in a Welsh international game. |
Крис Джонс вернулся обратно в BDO незадолго до сделки с Sky Sports, чтобы сыграть за сборную Уэльса. |
Now suffering from cancer, the pompous, vain Gilbert wants King to immortalize his life story before he dies. |
Теперь умирая от рака, Гильберт хочет, чтобы Кинг кратко написал его автобиографию прежде, чем он умрет. |
A better solution would be to require that users authenticate with the ISA firewall before being allowed to connect to the Internet. |
Более хорошим решением будет требование того, чтобы пользователи аутентифицировались на ISA, прежде чем им будет разрешено подключение к интернету. |
The royal army of 29,500 troops, led by the Duke d'Anjou (the future Henry III) were stationed before Saint-Yrieix to protect the city. |
Королевская армия - 29500 солдат под руководством герцога Анжуйского (будущего Генриха III) - были размещены у Сент-Ирэ, чтобы защищать город. |
She trained in Valais, Switzerland from ages eight to ten before returning to California and training at Mammoth Mountain. |
Затем с 8 до 10 лет она тренировалась в Вале, прежде чем вернуться в Калифорнию, чтобы обучаться в Маммот Маунтин. |
Alfonso and his brother Sancho would first join forces to supplant their brother García in Kingdom of Galicia, before turning on each other. |
Альфонсо и его брат Санчо сначала объединили свои силы, чтобы сместить их брата Гарсию с трона Галисии, прежде чем повернуться друг против друга. |
At 17, Vine became a teacher at his father's school, before moving to Aberystwyth to study at the University College of Wales. |
В 17-летнем возрасте Вайн стал учителем в школе его отца, затем переехал в Эберистуит, чтобы учиться в Университетском колледже Уэльса. |
It took two years to organise everything before they could seriously work on Walkyier's new band, The Clan Destined. |
Потребовалось два года, чтобы серьёзно перейти к работе над новой группой The Clan Destined. |
After opening for Metallica on the band's Summer Sanitarium tour in 2003, Mudvayne spent the holidays recuperating before starting work on the album. |
После открытия концерта Metallica на Summer Sanitarium в 2003 году, Mudvayne взяли отпуск, чтобы восстановиться и приступить к записи нового альбома. |