Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Чтобы

Примеры в контексте "Before - Чтобы"

Примеры: Before - Чтобы
We'll have plenty of time to finalise the deal before then. У нас будет достаточно времени, чтобы договориться о сделке.
However, that means a delay before I can send any other resources to help search. К сожалению, это означает задержку прежде, чем я смогу послать любые другие ресурсы, чтобы помочь с поисками.
They kicked the door, I had about 15 minutes to break a suspected terrorist before the insurgents showed up. Они выбили дверь, и у меня было 15 минут, чтобы допросить подозреваемого, пока не появились повстанцы.
You'd have to see it before everybody else to do that. Вы должны были бы увидеть его раньше, чем кто-либо. чтобы сделать это.
It won't be long before you'll be able to call for me. Вам не понадобится далеко тянуться, чтобы позвать меня.
I don't remember that we met each other before. Я не помню, чтобы мы встречали друг друга раньше.
Not that I have ever met that girl before. Не то чтобы, я никогда раньше не видела её в таком настроении.
And I stand before you to offer you both. И я здесь, чтобы предложить тебе их.
We have to have it removed before we can examine the bones. Мы должны удалить его, чтобы исследовать кости.
With no more primers, it'll be weeks before we can run another test. Без взрывателей нам придётся ждать неделю, чтобы провести следующее испытание.
We need a massive amount of evidence before making that leap. Необходимо множество данных, чтобы прийти к такому выводу.
She forbid my marriage before I forbid hers. Она не хотела, чтобы я вышла замуж, а сама это сделает.
How many times must I say no before you understand? Сколько раз мне нужно сказать "нет", чтобы вы поняли?
Hurry, I want everything ready before Ana arrives. Поторопитесь, я хочу, чтобы все было готово к возвращению Анны.
No woman wants to feel like her husband is planning for their divorce before they're even married. Ни одна женщина не хочет, чтобы ее муж планировал развод до свадьбы.
To see how you looked before the beating. Чтобы знал, как выглядел перед трепкой.
I've got some legal stuff I need you to look at before I leave town. Мне нужно, чтобы ты взглянула на кое-какие юридические документы, пока я не уехал.
You wanted us to solve the problem before you saw him. Вы хотели, чтобы мы решили задачу до этой встречи.
Mostly it's to remind myself that there was literature before laptops. В основном для того, чтобы напоминать самому себе, что до появления ноутбуков была литература.
I've never seen one bite before. Я никогда не видела, чтобы лошади кусались.
She wanted you to make peace with your dad before he died. Она хотела, чтобы ты помирился с отцом прежде, чем он умрет.
I will give you six minutes to leave campus before I unleash my hounds. Я даю вам 6 минут, чтобы покинуть территорию школы, пока я не спустила своих псов.
Days before their journey, your parents stopped by to say they were not going to the northern Isles. Накануне их путешествия ваши родители заглянули сюда, чтобы сказать, что они не собираются ехать на Северные Острова.
I want people on the boat, before you Jump. Я хочу, чтобы люди на борту, прежде чем прыгать.
One of us will have to stay awake to turn the pressure up just before we fly through the rip. Один из нас должен бодрствовать, чтобы восстановить давление после того, как мы проскочим разрыв.