Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Перед

Примеры в контексте "Before - Перед"

Примеры: Before - Перед
The source of that misfortune has been the ghost of Dorothea Curtis, who I will now summon before us. Источником этих несчастий был призрак Дороти Кертис, который я сейчас вызову перед нами.
Up until the week before the accident. И до недели перед несчастным случаем.
Let's just hope we find her before the second feeding. Давай надеяться что мы ее найдем перед очередным приемом пищи.
For what I did before the wedding... За то, что сделал перед свадьбой...
The toilet paper ran out before the food, so that was gross. Туалетная бумага закончилась перед едой, так что это было пошло.
She gave me this before she left. Перед отъездом она подарила мне это.
Last spring, just before the draft, I held a little soirée for the team. Весной, перед драфтом, я устроил вечеринку для команды.
Someone didn't wash their hands before the stabbing. Кто-то не помыл руки перед протыканием.
There are many who would like nothing More than to stand before darken rahl. Предстать перед Даркеном Ралом - этой чести добиваются многие.
Let's talk about what happened before you went to the All-American Diner. Давайте поговорим о том, что происходило перед тем, как вы пошли в Олл Американ Динер.
I assume it's one final act of rebellion before he leaves. Я думаю, что это последний попытка взбунтоваться, перед тем как он уедет.
So, he's up before the board governors on Wednesday. Так что он предстанет перед правлением в среду.
Many more will die before the right one is found. Многие умрут перед тем, как найдут нужного человека.
I mean, kids take 800 milligrams the night before they roll. Детки принимают восемьсот миллиграмм перед тем, как тусоваться.
But before we do, let's take a long hard look at this board. Но перед тем, как мы позвоним, давайте внимательно посмотрим на эту доску.
So it'd be years before anyone went looking for her. Так что прошли бы годы, перед тем как кто-то начал искать ее.
Just like the one Handsome Bobby was stuffed into before someone painted it green. Такая же как та, которая была нафарширована телом Красавчика Бобби, перед тем как кто-то покрасил ее в зеленый.
Dr.Naadiah before you say anything, I have tried. Доктор Надиа перед тем ка вы что нибудь скажите, я пыталась.
Or someone knocked him in the head before he was stabbed. Или кто-то ударил его по голове перед тем, как проткнуть.
It's right before Kuzmenko started saying he had a lot of cash. Это было прямо перед тем, как он стал говорить, что у него появились деньги.
Got a lot of work before your committal hearing. Еще многое нужно сделать перед твоим слушанием.
They do this every morning now before school. Они теперь каждое утро занимаются этим перед школой.
Don't you think you should get some sleep before Sam's put-in rehearsal in... Тебе не кажется, что тебе нужно немного поспать перед репетицией Сэма...
You must have a million things to do before you leave for London next week. У тебя, должно быть, куча дел перед отлётом в Лондон на следующей неделе.
There's other stuff to deal with before we get to power. Полно других вещей который надо сделать перед наращивание мощности.