| The film was released on October 17, 2008, timed just before that year's presidential election. | Фильм вышел в прокат 17 октября 2008 года, перед президентскими выборами. |
| Mayfair Games introduced a Watchmen module for its DC Heroes Role-playing Game series that was released before the series concluded. | Mayfair Games (англ.)русск. выпустили модуль «Хранителей» для своей серии игр DC Heroes Role-playing Game, которая была выпущена перед завершением комикса. |
| Every transmission must end before the arrival of the second beacon. | Каждая передача должна заканчиваться перед появлением последующего маячка. |
| These new provinces corresponded to the councils of the districts before 1981. | Такое деление соответствовало разделению на советы перед 1981 годом. |
| Glottalized clicks occur almost exclusively before nasal vowels. | Глоттализованные щелчки встречаются почти исключительно перед носовыми гласными. |
| Horses abandoned before the summit were later rounded up and shot. | Лошадей, брошенных перед перевалом, позже отлавливали и отстреливали. |
| Brooks' final album before retirement, Scarecrow, was released on November 13, 2001. | Последний, перед уходом со сцены, альбом Брукса Scarecrow был выпущен 13 ноября 2001 года. |
| An injury before his senior season prevented him from playing his final year. | Травма перед началом профессионального сезона препятствует тому чтобы он играл свой заключительный год в команде. |
| He hugs the Doctor and wishes him farewell before his pending regeneration. | Он встречает Доктора и обнимает друга на прощание перед тем, как тот регенерирует. |
| They are sometimes smoked before being cooked. | Иногда они подвергаются фаршировке перед готовкой. |
| You are invited to a free aperitif at the bar on Tuesdays and Fridays before dinner. | По вторникам и пятницам перед ужином приглашаем Вас на бесплатный аперитив в баре отеля. |
| As a rule, import procedure is performed before a version update. | Процедура импорта, как правило, выполняется перед обновлением версии. |
| CPS fulfills the obligations taken before the clients, business partners and states. | CPS выполняет принятые на себя обязательства перед клиентами, деловыми партнерами и государством. |
| H is used at the beginnings of words before u, and has no value of its own. | Н используется вначале слова перед u, и может быть своим собственным. |
| Crickets are normally killed by deep freezing, where they feel no pain and are sedated before neurological death. | Сверчки обычно убиты глубокой заморозкой, где они не чувствуют боли и спокойны перед неврологическою смертю. |
| Cards would not necessarily be available on any announced day as postmasters were ordered to exhaust existing supplies before ordering more. | Почтовые карточки совсем не обязательно должны были быть в наличии в какой-либо объявленный день, поскольку почтмейстерам было приказано исчерпывать имеющиеся их запасы перед заказом новых. |
| At each crossing site the North Koreans would overwhelm local UN defenders before building pontoon bridges for their vehicles and armor. | У каждой переправы северокорейцы разбивали обороняющиеся силы ООН перед постройкой понтонных мостов для машин и бронетехники. |
| He is without doubt mentally ill, is incapable of appearing before a court, or of serving sentence. | Без сомнения, он психически болен, не способен предстать перед судом или отбывать наказание. |
| In Beersheba, police dispersed protesters that had pitched tents before the city's municipality building. | В Беэр-Шеве полиция разогнала протестующих, которые разбили палатки перед зданием муниципалитета города. |
| He studied at the Fine Arts Academy of Dijon before fighting in a mountain light infantry platoon at the beginning of World War II. | Он обучался в Академии изобразительных искусств в Дижоне перед битвой легкой пехоты в горах в начале Второй мировой войны. |
| In addition to these units, the player controls a Hero which they have created before playing. | В дополнение к юнитам игрок контролирует героя, который создается перед игрой. |
| Hydra agents attempted to assassinate Nick Fury before his appointment as S.H.I.E.L.D.'s Director, but failed. | Агенты «Гидры» пытались убить Ника Фьюри перед его назначением на пост директора «Щита», но их попытка потерпела неудачу. |
| But after being defeated by Brock and before departed in Alola, Kiawe develops a friendly rivalry with him. | Но после поражения от рук Брока и перед отъездом в Алолу, Киаве развил дружеское соперничество с ним. |
| The Duke afterwards reinforced the garrison in Paris before returning to Flanders. | Впоследствии герцог усилил гарнизон в Париже перед возвращением во Фландрию. |
| Jack Rafferty, deputy head of the trade union of transport workers gives testimony before the senate committee on suspicion of corruption. | Заместитель главы профсоюза транспортных рабочих Джек Рафферти даёт показания перед правительственной комиссией в связи с подозрением в коррупции. |