The film was released on October 17, 2008, timed just before that year's presidential election. |
Фильм вышел в прокат 17 октября 2008 года, перед президентскими выборами. |
Mayfair Games introduced a Watchmen module for its DC Heroes Role-playing Game series that was released before the series concluded. |
Mayfair Games (англ.)русск. выпустили модуль «Хранителей» для своей серии игр DC Heroes Role-playing Game, которая была выпущена перед завершением комикса. |
Every transmission must end before the arrival of the second beacon. |
Каждая передача должна заканчиваться перед появлением последующего маячка. |
These new provinces corresponded to the councils of the districts before 1981. |
Такое деление соответствовало разделению на советы перед 1981 годом. |
Glottalized clicks occur almost exclusively before nasal vowels. |
Глоттализованные щелчки встречаются почти исключительно перед носовыми гласными. |
Horses abandoned before the summit were later rounded up and shot. |
Лошадей, брошенных перед перевалом, позже отлавливали и отстреливали. |
Brooks' final album before retirement, Scarecrow, was released on November 13, 2001. |
Последний, перед уходом со сцены, альбом Брукса Scarecrow был выпущен 13 ноября 2001 года. |
An injury before his senior season prevented him from playing his final year. |
Травма перед началом профессионального сезона препятствует тому чтобы он играл свой заключительный год в команде. |
He hugs the Doctor and wishes him farewell before his pending regeneration. |
Он встречает Доктора и обнимает друга на прощание перед тем, как тот регенерирует. |
They are sometimes smoked before being cooked. |
Иногда они подвергаются фаршировке перед готовкой. |
You are invited to a free aperitif at the bar on Tuesdays and Fridays before dinner. |
По вторникам и пятницам перед ужином приглашаем Вас на бесплатный аперитив в баре отеля. |
As a rule, import procedure is performed before a version update. |
Процедура импорта, как правило, выполняется перед обновлением версии. |
CPS fulfills the obligations taken before the clients, business partners and states. |
CPS выполняет принятые на себя обязательства перед клиентами, деловыми партнерами и государством. |
H is used at the beginnings of words before u, and has no value of its own. |
Н используется вначале слова перед u, и может быть своим собственным. |
Crickets are normally killed by deep freezing, where they feel no pain and are sedated before neurological death. |
Сверчки обычно убиты глубокой заморозкой, где они не чувствуют боли и спокойны перед неврологическою смертю. |
Cards would not necessarily be available on any announced day as postmasters were ordered to exhaust existing supplies before ordering more. |
Почтовые карточки совсем не обязательно должны были быть в наличии в какой-либо объявленный день, поскольку почтмейстерам было приказано исчерпывать имеющиеся их запасы перед заказом новых. |
At each crossing site the North Koreans would overwhelm local UN defenders before building pontoon bridges for their vehicles and armor. |
У каждой переправы северокорейцы разбивали обороняющиеся силы ООН перед постройкой понтонных мостов для машин и бронетехники. |
He is without doubt mentally ill, is incapable of appearing before a court, or of serving sentence. |
Без сомнения, он психически болен, не способен предстать перед судом или отбывать наказание. |
In Beersheba, police dispersed protesters that had pitched tents before the city's municipality building. |
В Беэр-Шеве полиция разогнала протестующих, которые разбили палатки перед зданием муниципалитета города. |
He studied at the Fine Arts Academy of Dijon before fighting in a mountain light infantry platoon at the beginning of World War II. |
Он обучался в Академии изобразительных искусств в Дижоне перед битвой легкой пехоты в горах в начале Второй мировой войны. |
In addition to these units, the player controls a Hero which they have created before playing. |
В дополнение к юнитам игрок контролирует героя, который создается перед игрой. |
Hydra agents attempted to assassinate Nick Fury before his appointment as S.H.I.E.L.D.'s Director, but failed. |
Агенты «Гидры» пытались убить Ника Фьюри перед его назначением на пост директора «Щита», но их попытка потерпела неудачу. |
But after being defeated by Brock and before departed in Alola, Kiawe develops a friendly rivalry with him. |
Но после поражения от рук Брока и перед отъездом в Алолу, Киаве развил дружеское соперничество с ним. |
The Duke afterwards reinforced the garrison in Paris before returning to Flanders. |
Впоследствии герцог усилил гарнизон в Париже перед возвращением во Фландрию. |
Jack Rafferty, deputy head of the trade union of transport workers gives testimony before the senate committee on suspicion of corruption. |
Заместитель главы профсоюза транспортных рабочих Джек Рафферти даёт показания перед правительственной комиссией в связи с подозрением в коррупции. |