Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Перед

Примеры в контексте "Before - Перед"

Примеры: Before - Перед
It could happen anytime before then. Это может случится в любое время перед ним.
We discussed this before you left. Мы говорили с тобой об этом перед твоим отъездом.
I have a million things to do before the show. У меня миллион дел, с которыми я должна разобраться перед выступлением.
He committed suicide, but before that. Он покончил с собой, но, в смысле, перед этим.
Super, the same again right disgraced before Katja. Супер, не успел еще ничего сделать и уже опозорился перед Катей.
She probably dropped something before she went commando. Возможно, она приняла что-то перед тем, как пошла в атаку.
You should meet her before you take your vows. Тебе нужно встретиться с ней перед тем, как примешь обет.
Come here one morning before I start working. Приходи одним утром, перед тем, как я начну обслуживать.
Two months ago, before my wife underwent surgery. Два месяца назад, перед тем, как жена была оперирована.
I saw her yesterday before she left for work. Я видел её вчера, перед тем, как она ушла на работу.
I want you to check before you accept the order. Я хочу, чтобы ты проверял все перед тем как подтверждать заказ.
Just before the sentinels found us. Непосредственно перед тем, как кальмары нашли нас.
See if anybody spoke with her before she acted up. Посмотри, разговаривал ли кто-то с ней перед тем, как она начала действовать.
Getting up at dawn to run before school. Вставал на рассвете, чтобы бегать перед занятиями в школе.
He said he'll slaughter one before going home. Он сказал, что убьет еще одну перед тем, как домой поехать.
I closed it before I left the room. Я закрыла его перед тем, как вышла из комнаты.
See it again... before I'm blind. Я хотела снова её увидеть, в последний раз перед тем, как перестану видеть вообще.
He retired the spring before I got here. Он ушел на пенсию весной, перед тем, как я получил назначение.
It's like dating Justin Timberlake before he went solo. Это как встречаться с Джастином Тимберлейком перед тем как он начал сольную карьеру.
I read him before he went down. Я прочел его перед тем, как он упал.
But we have witnesses who saw you two fighting before he disappeared. Но есть свидетели, которые видели, как ты вы оба дрались перед его исчезновением.
He must be testing before take-off. Должно быть, он проводит тесты перед взлетом.
You must rest before the coronation. Вы должны немного отдохнуть перед церемонией, государь.
I do it before the office, to relieve stress. Да, я всегда делаю это перед работой, чтобы снять стресс.
I stand here before you filled with hope. Я стою здесь, перед вами, и меня переполняет надежда.