Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Перед

Примеры в контексте "Before - Перед"

Примеры: Before - Перед
The Trial Chamber admitted the reports of five experts, three of whom came before the Trial Chamber. Судебная камера приобщила к делу заключения пяти экспертов, трое из которых предстали перед Судебной камерой.
In it he raised a number of issues which had not first been raised before the relevant Trial Chamber. В нем он поднял ряд вопросов, которые не были вначале поставлены перед соответствующей Судебной камерой.
Mr. Infanda appeared before the Prosecutor General on 27 March and was interned in hospital. 27 марта г-н Инфанда предстал перед Генеральным прокурором и был изолирован в госпитале.
The most taxing question before the Working Group is how to deal with the veto. Наиболее сложный вопрос, стоящий перед Рабочей группой, касается права вето.
One of the concerns I had before jumping to an ORM was performance. Одним из сомнений перед использованием ORM была производительность.
Firefox looks for a secure connection before installing or updating add-ons, 3rd party software, and Personas. Firefox использует защищённое соединение перед установкой или обновлением расширений, стороннего программного обеспечения и Personas.
The selected bet will be deducted from your account before each round. Выбранная ставка будет сниматься с вашего баланса перед каждым раундом.
The Island castle of Trakai before restauration (1939). Тракайский островной замок перед реставрацией (1939 г.).
The castle of Kaunas before partial restauration (1954). Каунасский замок перед частичной реставрацией (1954 г.).
Please repower the drive before using NHPA command. Производите цикл «выключение-включение» накопителя перед использованием команды NHPA.
Package maintainers should run this on their package descriptions and corresponding built packages before submitting them. Координаторы пакетов должны это делать в описании своих пакетов и соответствующих построенных пакетах перед их предоставлением.
NOTE: Alert your network administrator before you connect the Expansion Station to a network. ПРИМЕЧАНИЕ. Перед подключением стыковочной станции к сети предупредите сетевого администратора.
NOTICE: To avoid the possibility of losing data, save any open files before you dock the computer. ЗАМЕЧАНИЕ. Во избежание потери данных, перед стыковкой компьютера сохраните все открытые файлы.
NOTICE: If a PCI card is installed in the expansion station, shut down the computer before undocking to avoid losing data. ЗАМЕЧАНИЕ. Если плата PCI установлена на стыковочной станции, выключайте компьютер перед отстыковкой, чтобы не потерять данные.
Check the weather forecast or ask a local before you leave. Перед поездкой узнайте прогноз погоды или спросите, какая будет погода, у местного жителя.
You can easily edit the photos before saving. Перед сохранением снимки можно редактировать. Это очень просто.
With your name and booking code, you have access to all the services and information you need before you leave. Введя свое имя и код бронирования, Вы получаете доступ ко всем услугам и информации, необходимой Вам перед вылетом.
4.6 The State party states that the complainant in his complaint merely recalls the grounds he had invoked before the national authorities. 4.6 Государство-участник заявляет, что в своем сообщении заявитель упоминает лишь о тех мотивах, которые он уже излагал ранее перед национальными властями.
Why are search engine logs kept before being anonymized? Почему журналы поисковой системы сохраняются перед тем, как становятся анонимными?
Important: you must first connect the device before you configure the firewall. Важное замечание: перед тем как настраивать межсетевой экран, подключите устройство.
Please check grammar and spelling before submitting. Перед вводом проверьте правописание и грамматику.
For the reasons mentioned above, we recommend switching to SRM before installing Debian GNU/Linux. По причинам, указанным выше, мы рекомендуем переключиться на SRM перед установкой Debian GNU/Linux.
Create the disk and read the documentation before you defragment the disk. Создайте диск и прочитайте документацию перед дефрагментацией диска.
Future releases might force all packages to be verified before downloading them. В будущих выпусках возможно будет включена проверка всех пакетов перед их загрузкой.
Making a backup of your data and configuration before using the tool is strongly recommended. Перед использованием программы настоятельно рекомендуется сделать резервную копию данных и конфигурационных файлов.