| The band gets a physical before we go on tour, for insurance. | Группа проходит обследование перед туром для страховки. |
| They send over a few shells before breakfast and after lunch. | Они посылают нам парочку снарядов перед завтраком и после обеда. |
| It will be a long time before they really understandit. | Пройдет много времени перед тем, как они по настоящемупоймут. |
| I gave him a peek before I snatched down the shades. | Я дал ему последний луч солнца, перед тем как скрыть небо тучами. |
| They scanned your house before they let Widener in. | Они сканировали твой дом, перед тем как Вайднер вошел. |
| Anything strange before the people vanished? | Было что-то странное перед тем как люди исчезли? |
| We just went and had a little chat to Toby Brogan before he came here. | Перед тем, как прийти сюда, мы заходили побеседовать с Тони Броганом. |
| I do, Doc, every time before I use it. | Док, я постоянно держу перед тем как уколоться. |
| That before seeing Mr. Swearengen, you take your walk. | Что перед встречей с со Сверендженом, ты хорошенько прогуляешься. |
| You mean before I kill her? | В смысле, перед тем как убью? |
| Wako-san. Think hard before you get married. | Вако-сан, хорошо подумай перед тем, как выходить замуж. |
| But her husband called me 3 times before he died. | Но ее муж звонил мне перед тем, как был убит. |
| Something the Protector said to me right before she sprung me. | Защитник кое-что сказала мне прямо перед тем, как освободила. |
| She came by here before you woke up, and she left you a lovely card. | Она приходила перед тем как ты очнулся, и оставила тебе милую открытку. |
| She studies her client's body language before they come in. | Она изучает язык тела клиентов перед тем, как они зайдут. |
| Okay, before comics, we've got sports, baseball. | Хорошо, перед шутками, у нас спорт, бейсбол. |
| And I tried O.D.'ing before that. | И я пыталась отравиться перед этим. |
| Kneel... before the Queen of Hearts. | На колени... перед Червовой Королевой. |
| We had a boy, before you. | Был у нас один перед тобой, гвоздь проглотил, так свободы захотелось. |
| I raised 25 extra bucks before we left. | Я перед отъездом срубил еще 25 баксов. |
| I say next we hit up the Monster of Liberty before the gala tonight. | Я говорю далее мы посетим Монстра Свободы перед праздником ночью. |
| We expect him to appear before the committee. | Мы надеемся, что он предстанет перед комитетом. |
| Quinn, I'm going before congress. | Куинн, я предстану перед Конгрессом. |
| He doesn't flog the dolphin before a big date. | Он не снимает напряжения перед свиданием. |
| Cordelia asked me to look at her history homework before class. | Корделия просила меня проверить ее домашнее задание по истории перед уроком. |