Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Перед

Примеры в контексте "Before - Перед"

Примеры: Before - Перед
At some point before the outbreak of the Second World War, the pattern was changed, possibly to accommodate printing with smaller rolls. В какой-то момент перед началом Второй мировой войны рисунок был изменен, возможно, для печати меньшими рулонами.
He was decorated for bravery, and rose to captain before retiring from active duty in 1906. Был награжден за храбрость и дослужился до звания капитана перед уходом с действительной военной службы в 1906 году.
There is no record of his testifying before the Inquisition. Записи его показаний перед инквизицией не сохранились.
In reality, this phrase was the answer of the chief of the fortress Ismail Aidozle-Mehmet Pasha to the ultimatum of Suvorov before the assault. В действительности эта фраза была ответом начальника крепости Измаил Айдозле-Мехмет-паши на ультиматум Суворова перед штурмом.
According to the film, Patrice performed two years of investigations before the attempt. Согласно ранее упомянутому фильму, Патрис провел два года в исследовании Густава перед попыткой захвата.
The night before Marshall leaves, he and Friedman prepare the closing statement that Friedman then delivers on his own. В ночь перед своим отъездом Маршалл с Фридманом готовят заключительное заявление, которое последний сам зачитывает в суде.
Tazio Nuvolari often drove for Alfa, winning many races before the Second World War. Тацио Нуволари чаще всех управлял гоночными Alfa, выиграв на них большое количество гонок перед Второй мировой войной.
This was to be carried out before the main landings. Операция должна была быть проведена перед высадкой основных сил.
8b/10b SerDes maps each data byte to a 10bit code before serializing the data. SerDes типа 8b/10b перед сериализацией данных транслирует каждый байт данных в 10-битовый код.
Skinner refuses, and Krycek has a violent confrontation with John Doggett before escaping. Скиннер отказывается, и у Алекса перед побегом выходит жестокое столкновение с Джоном Доггеттом.
Frank Oppenheimer and his wife Jackie testified before the HUAC and admitted that they had been members of the Communist Party. Фрэнк Оппенгеймер и его жена Джеки также заявили перед Комиссией, что они были членами Коммунистической партии.
On the final Raw before WrestleMania, Sasha saved Bayley from a post-match ambush by Absolution's Sonya Deville and Mandy Rose. На финальном Raw перед WrestleMania Саша спасла Бейли от послематчевой засады Сони Девиль и Мэнди Роуз из Absolution.
It is recommended, that you check the privacy statements of that sites before providing information to them. Мы рекомендуем проверять заявления о конфиденциальности этих сайтов перед предоставлением любой информации на этих сайтах.
You can not bring all the beauty that appeared before us, to the primitive word "rode". Нельзя свести все те красоты, что предстали перед нами, к примитивному слову «доехали».
Everyone shall be equal before the law and court. Все равны перед законом и судом.
The right to freedom of conscience must not specify or limit universal human and civil rights and responsibilities before the state. Осуществление права на свободу совести не должно обуславливать или ограничивать общечеловеческие и гражданские права и обязанности перед государством.
Nevertheless, Caro insisted for Núñez had to be inaugurated as president before retiring. Тем не менее Каро настоял, чтобы Нуньес официально вступил в должность президента перед тем как уйти в отставку.
Right before the video ends, someone is seen about to grab her. Прямо перед тем как видео обрывается, кто-то пытается схватить её.
The last words he spoke before the court were This was a Roman circus. Последнее, что произнёс Пуч перед судом: «Это был Римский цирк.
It was broadcast on Sky One in the UK before the showing of the fourth season in that country. По телеканалу Sky One в Великобритании приквел транслировался перед началом показа четвёртого сезона.
Each plant is precommissioned and tested with your product before delivery. Каждый завод предуполномочен и проверен с вашим продуктом перед поставкой.
We will conduct a comprehensive marketing study of the market outlook for your product before we start doing business with you. Перед началом сотрудничества мы проведем для Вас комплексное маркетинговое исследование рыночных перспектив товара.
Yoshikuni said Conan usually go to pray regularly at the temple Capital of Japan in Okinawa Prefecture before breakfast and dinner. Yoshikuni сказал Конан обычно идут регулярно молиться в храме столицы Японии в префектуре Окинава перед завтраком и ужином.
You make the payment before the fulfillment of the order through the platform. Вы делаете оплату перед выполнением заказа через платформу.
If Google Earth is not running, it will first start up before loading the emailed overlay. Если Google Планета Земля не работает, она запустится перед загрузкой отправленного по электронной почте накладываемого изображения.