| Alberti destroying the battery and giving away his drumsticks to the public before leaving. | Альберти уничтожить батареи и отдал его голени общественности перед отъездом. |
| In this regard, before we became a challenge - to make easy and obvious use of the catalog and other related services. | В связи с этим перед нами стала задача - сделать удобным и очевидным использование каталога и других сопутствующих сервисов. |
| These patterns should be before each game always be identified. | Эти модели должны быть перед каждой игрой всегда можно определить. |
| Activity of corporation «UKRBUDINVEST» and in particular all of its participants confirms the high level of understanding of social responsibility before society. | Деятельность корпорации «УКРБУДИНВЕСТ» и в частности всех ее участников подтверждает высокий уровень понимания руководством социальной ответственности перед обществом. |
| It is necessary to chill the champagne pretty well before drinking. | Перед употреблением шампанское необходимо сильно охладить. |
| Due to its complex composition this solvent is widely used for the removal of different contaminants, including water, before the coating of penetrant. | Ввиду своего сложного состава данный растворитель широко применяется для удаления различных загрязняющих веществ, включая воду, перед нанесением пенетранта. |
| Mixtapes were released in March and April 2012 to promote the group before debut. | Микстейпы были выпущены в марте и апреле 2012 года для продвижения группы перед дебютом. |
| Talk about your own mistakes before criticizing the other person. | Говорите сначала о своих ошибках, перед тем как критиковать других. |
| He showed how one sack of food could be placed inside a larger sack before the supply drop. | Он показал, как мешок с пищей помещается внутрь большого мешка, перед тем как сбрасывается вниз. |
| Since conditions can change quickly, visitors are advised to get up-to-date information before going beyond the Visitor Information Station. | Поскольку условия могут быстро изменяться, посетителям рекомендуется получать актуальную информацию перед тем как проехать информационную станцию. |
| This is the most important thing to understand before watching. | Это самое главное, что нужно уяснить перед просмотром. |
| "Okay" was written in 2005 and often performed live before their song "Tina". | «Окау» была написана в 2005 и часто исполняется на концертах группы перед песней «Tina». |
| It is also used before terminating client connections. | Также она используется перед завершением соединения с клиентом. |
| Since 1994 he has started to speak openly before different audiences about human and life values. | С 1994г. начинает открыто говорить о человеческих и житейских ценностях перед различными аудиториями. |
| As of May 2001, the Rampart investigation had brought fifty-eight officers before an internal administrative board. | С мая 2001 года расследование Rampart поставило 58 офицеров перед лицом внутренней администрации. |
| I shall parade you before their conquered peoples as the fallen idol of a pathetic ideal. | Я проведу тебя перед их порабощёнными народами как павший символ жалкого идеала. |
| Note that as in the original paper, the thread checks itself before entering the critical section. | Как и в оригинальной статье, здесь потоки проверяют себя перед входом в критическую секцию. |
| Two days later Fatio read the content of the letter before the Royal Society in London. | Два дня спустя он зачитал содержание письма перед Лондонским Королевским обществом. |
| When her corpse is cremated, the fire forms a giant Phoenix raptor before disappearing. | Когда её тело кремировали, огонь перед исчезновением образовал огромного хищника Феникса. |
| Major ground units were staged through large encampments and barracks on Guadalcanal before deployment further up the Solomons. | Крупные сухопутные силы были развёрнуты на больших лагерных стоянках и в казармах на Гуадалканале перед продолжением наступательной операции на Соломоновых островах. |
| It also destroyed a small lake that was observed in Arenas crater several months before the eruption. | Вулкан также осушил небольшое озеро, существовавшее в кратере Аренас перед извержением. |
| Rituals such as headhunting and cannibalism were common in the Gulf of Papua before foreign contact. | Ритуалы, такие как охота за головами и людоедство были широко распространены в заливе Папуа перед иностранными людьми. |
| Right before the Runaways defeat a new incarnation of the Pride and Alex's resurrected father, Gertrude is fatally wounded. | Прямо перед Беглецами появляется новое воплощения Прайда и воскресший отец Алекса, Гертруда смертельно ранена. |
| They come as a powder that is mixed with water before use. | Представляет собой порошок, который перед употреблением в пищу смешивают с водой. |
| More generally, purification is needed before entering areas inhabited by deities. | Вообще очищение требовалось перед входом в зоны обитания божеств. |