But before he does that, he said he wants to finish some business. |
Но перед этим, он собирался закончить какие-то незавершенные дела. |
I had a beer before we went to the Anne Frank house. |
Я выпила пива перед походом в музей Анны Франк. |
The spring before an election is the NYPD's traditional housecleaning season. |
Весна в период перед выборами - время традиционной уборки в полиции. |
Look, I got to go pump up before the shoot. |
Слушай, мне надо привести себя в порядок перед съемкой. |
Tomorrow morning, before class, I need to verify that you know enough to teach. |
Завтра утром перед занятиями мне нужно будет удостовериться, что ты способен обучать своему предмету. |
I just got a lot of stuff to go over before my meeting. |
Мне еще много с чем нужно разобраться перед встречей. |
But in the city, especially before I go into a negotiation, I have to put on a different face. |
Но в городе, особенно перед переговорами, мне приходится надевать маску. |
3.5 million taxpayer dollars Went into training the specimen you see before you. |
3,5 миллионов $ налогоплательщиков ушло на то, чтобы обучить этого красавчика перед тобой. |
I talked to Steve yesterday before he started his tour, Sarge. |
Я говорил со Стивом вчера перед началом патрулирования, сержант. |
We know you were with him the night before he died. |
Мы знаем, что ты была с ним перед тем, как его убили. |
I've trained 8 times before going to war. |
Перед первым боем мне довелось потренироваться 8 раз. |
Unlike me, he gives pleasure before he gives pain. |
В отличии от меня, он доставляет им удовольствие перед тем, как убъет. |
Let me guess - before you see something, |
И дайте я угадаю - перед тем как ты видешь что-то |
But I have to see Elsa and Rupert before I go. |
Но я хочу встретиться с Эльзой и Рупертом перед отъездом. |
But please, before you go, wash my feet. |
Но, пожалуйста, перед тем как туда отправиться, помой мне ноги. |
Right before he went down, Joyner said that somebody was after his wife. |
Перед тем как мы его уложили, джойнер сказал, Что кто то ищет его жену. |
The main difference being that Simms managed to escape to his car before meeting his end. |
Главное отличие, что Симмсу удалось убежать из его машины перед тем как он встретил свою смерть. |
Warden, you sound like my dad before I went to prom. |
Начальник, вы говорите как мой отец перед тем, как мне пойти на выпускной бал. |
I'll get you some ice before I head out. |
Я принесу тебе немного льда перед тем как уеду. |
But before Teri left, she taught me how to do legal research. |
Но перед тем, как Тери ушла, она научила меня, как делать поиск судебных решений и прецедентов. |
Every night in front of the mirror before bedtime. |
Каждый вечер у зеркала перед сном. |
Alright, final practice before C-day. |
Отлично, последняя тренировка перед Рождеством. Вперед! |
But UNIT seem unaware of the lifepod - that was ejected before impact. |
Но ЮНИТ кажется не знают о спасательной капсуле, которая отделилась перед падением. |
I place before the suspect a dagger and a crucifix. |
Я положу перед подозреваемым нож и распятие. |
It was before a really big case, and I didn't insist on it. |
Это было перед очень важным процессом, и я не настаивала. |