| Ethan, I saw it in you before the war. | Итон. Я видел в тебе это перед войной. |
| Desiree found out, And they had this huge fight right before she disappeared. | Дезире об этом узнала, и они очень сильно поссорились как раз перед ее исчезновением. |
| I want to make sure before I leave that you haven't forgotten about the promise. | Я хочу убедиться перед уходом, что ты не забыла о данном мне обещании. |
| The men will expect some time in town before we depart. | Люди захотят провести какое-то время в городе перед отплытием. |
| I go before the Quarter Sessions next week. | Я предстану перед мировым судьёй на следующей неделе. |
| I'll fetch it before my shift tonight. | Я привезу его перед сменой вечером. |
| That's why I always taste the food before serving it. | Поэтому я всегда пробую еду перед подачей. |
| Next month, before you head to Brooklyn. | Следующий месяц, перед твоей поездкой в Бруклин. |
| So I figured before I leave, we could celebrate one last time. | Подумал, почему бы не отпраздновать на прощание перед моим отъездом. |
| This right now is-is sort of the preliminary talk... before the future... | Это... Сейчас просто некоторый предварительный разговор перед следующей... |
| Jim just wants a groomsmen's meeting before the wedding. | Джим попросил всех свидетелей собраться перед свадьбой. |
| You got one thing right before you presented that dish. | Ты сделал одну вещь верно Перед тем, как показать блюдо. |
| I saw you in Tondc before the missile hit. | Я видела тебя в Тондиси перед взрывом ракеты. |
| Right before she... touched my hamster. | Перед тем как она... Потрогала моего хомячка. |
| Right before he crushed that suv, He got a call from a jersey mobster. | Прямо перед тем как он уничтожил внедорожник, ему позвонили мафиози из Джерси. |
| We told your mother that before we read her her rights. | Мы сказали об этом вашей маме перед тем, как зачитали ей ее права. |
| I wanted to say goodbye before I left for Boston. | Я хотел попрощаться перед тем, как уеду в Бостон. |
| A security guard had a run-in with Charlotte Mitchell before the fight. | У Шарлотт Митчел была стычка с охранником прямо перед началом боя. |
| What were you doing right before this froze? | Что ты делала перед тем, как оно все замерло? |
| His life for your freedom, you've done it before. | Его жизнь это свобода, Ты должен сделать это перед побегом. |
| I promised my fianée that I'd call him before dinner. | Я обещала жениху, что позвоню ему перед обедом. |
| No, but she grabbed onto something before she fell. | Нет, но она ухватилась за что-то перед падением. |
| You two weren't speaking before that. | Вы двое не разговаривали перед этим. |
| I mean, I did all my homework and everything before I left. | Всмысле, я сделал всю домашнюю работу и прочее перед уходом. |
| Look, I deactivated the modified cholera bacteria before injecting it into the test subjects. | Слушайте, я дезактивировала модифицорованную бактерию холеры перед введением её испытуемым. |