Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Перед

Примеры в контексте "Before - Перед"

Примеры: Before - Перед
Similarly, the information before the Committee does not show that the author raised this question before the national courts before he submitted it to the Committee. Аналогичным образом, имеющаяся в распоряжении Комитета информация не свидетельствует о том, что автор ставил этот вопрос перед национальными судами до его обращения в Комитет.
She regularly appears before Congress, international forums and international media. Регулярно выступает в конгрессе, на международных форумах и перед международными средствами массовой информации.
Equality before the courts is understood as unrestricted access to justice and a fair hearing before a judge. Равенство перед законом предопределяет равный доступ всех к правосудию и равное обращение со всеми в суде.
You'd do well to display more contrition before the Archbishop than you show before me. Вам бы следовало проявить больше раскаяния перед архиепископом, чем показываете его мне.
Dates before 2000 use negative numbers before the slash. Отрицательные числа записываются со знаком минуса перед числом.
"Last warning before execution". Там было написано: "Последнее предупреждение перед казнью".
Just before the match in Newcastle. Как раз перед матч в "Ньюкасл".
It was right before I started at school. Все случилось прямо перед тем, как я пришел к вам в школу.
One more thing - before dying. Еще одно - перед тем, как умереть.
I grabbed it right before the store closed that day. Я схватила его прямо перед тем, как магазин закрылся тем днем.
The smile just before you killed them. Улыбка... Перед тем, как ты их убил.
But you resigned right before your cumberland deal fell apart. Но вы ушли в отставку прямо перед тем как Камберлендская сделка развалилась.
She should've told my son before they were married. Ей следовало сказать об этом моему сыну раньше, перед тем, как они поженились.
I need to speak with you urgently before you go. Мне необходимо срочно встретиться с вами, перед тем как вы уедете.
I remember meeting you once, before you were sheriff. Я помню встречал вас как-то, перед тем как вы стали шерифом.
I showered before I came out. Я принял душ перед тем, как встретиться с тобой.
Better scarper before they sue us. Лучше крути его, перед тем как кинуть.
And first up before our judges today... И первый, кто предстанет перед нашим жюри сегодня...
Here I am right before the cake sneeze. Вот я прямо перед тем, как чихнуть на торт.
Halsey was laying into Robbie right before he was killed too. Хелси набросился на Робби прямо перед тем, как он тоже был убит.
You should prepare well before starting something. Надо хорошо подготовиться перед тем, как что-то начать.
Right before I cut their throats. Прямо перед тем, как перерезать им глотки.
She was here with him before he went to jail. Да. Она была здесь с ним перед тем, как он сел в тюрьму.
She told me before you came in. Она сказала мне перед тем, как ты пришла.
That was just before thedoor was closed. Это было непосредственно перед тем, как дверь была закрыта.