| I told you that my run-in with him was before the party. | Я говорил вам, я столкнулся с ним перед вечеринкой. |
| If you don't mind sanitizing your hands before you see baby Jeffrey. | Если вы не против, продезинфицируйте пожалуйста руки перед встречей с малышом Джеффри. |
| He could have had Marcus take them there before he came to the BB. | Он мог отправить Маркуса, чтобы отвезти их туда перед тем, как он пришел в отель. |
| Lily was doing an amazing job overseeing the board before she left. | Лили отлично поработала, присматривая за советом директоров, перед тем, как уехать. |
| I'll take it before I leave. | Я возбму их перед тем как уйти. |
| Any more questions before I go? | Ещё вопросы перед тем, как я уйду? |
| maybe before he goes to the airport. | Может быть, он успеет перед поездкой в аэропорт. |
| I was going to clean it before I gave it back. | Я собирался её почистить перед тем, как вернуть. |
| Something happened up here before Lofton went over, and this glass is pretty thick. | Что-то случилось здесь перед тем, как Лофтон свалился, а это стекло весьма толстое. |
| But a witness places you on the balcony before he was pushed. | А свидетели говорят, что вы были на балконе перед тем, как его столкнули. |
| He goes slightly in the red every month before his money goes in. | Он немного увеличивает свой долг каждый месяц перед поступлением денег. |
| Try to contact once more before link-up. | Попробуй связаться еще раз перед соединением. |
| Well, Doctor, don't forget to scrub before you operate. | В таком случае, "доктор", не забывайте мыть руки перед вахтой. |
| Your sun gave off modulated gamma bursts before Meridian appeared. | Ваше солнце испускало модулированные гамма вспышки прямо перед появлением Меридиана. |
| You need to buy gifts for your kids before we leave. | Тебе еще нужно купить подарки для своих детей перед отлетом. |
| She used to rub my back before I went to sleep. | Она меня гладила по голове перед сном. |
| You went to the school before Max was abducted. | Вы пошли в школу перед похищением Макса. |
| This is like flowers and chocolate before a first date. | Это как цветы и шоколад перед первым свиданием. |
| Our inspection happens a week before we open, according to my information. | Наша проверка намечалась на неделю перед открытием, насколько мне известно. |
| I love the refusal before the surrender. | Мне нравится получать отказ перед капитуляцией. |
| This is us at the beach right before going surfing. | Это мы на пляже как раз перед занятием серфингом. |
| I'm like a boxer before the big fight. | Я как боксер перед важным боем. |
| I want you to find out if he knows what happened between St Clare and Rawlings at Dunkirk before the charge. | Попробуй выяснить, что он знает о случившемся между Сент-Клэром и Ролингсом в Дюнкерке перед боем. |
| People post for feedback to drum up buzz before selling to big companies. | Пользователи по месту службы для обратной связи зазывают шум перед продажей для крупных компаний. |
| I think you need to be very sure before you place the ad. | Думаю, что надо хорошенько подумать перед тем, как давать объявление. |