| You know, they did another CAT scan before the chemo last week. | Знаешь, мне перед последней химией сделали еще одну томографию. |
| Do you know he never stood before anyone like this? | Ты знаешь, он никогда ни перед кем так не стоял? |
| I'd want to know all the facts before I made any decision. | Я бы хотела ознакомиться со всеми фактами перед принятием решения. |
| What you said to me before I left, it meant something. | То, что ты сказал перед моим отъездом, что-то значит. |
| I think he's going to show our love in movie form before the proposal. | Мне кажется, он хочет показать нашу любовь в виде фильма перед предложением. |
| This idea that Leo killed someone right before... it's been so hard to live with. | Мысль о том, что Лео убил кого-то прямо перед... с ней было тяжело смириться. |
| Well, that's the beauty of what's before us. | Ну, эта красота, которая перед нами. |
| I don't know, maybe we could switch before the trick. | Может, мы могли бы меняться перед самым фокусом. |
| I couldn't do that before an exam. | Я бы перед экзаменом так не смогла. |
| It'll just make him fall asleep before dinner. | Это только усыпит его, перед ужином. |
| I practice with it before all my big meets. | Тренировался на ней перед своими большими свершениями. |
| You were in the pit area before the explosion. | Вы были на пит-стопе перед взрывом. |
| I have a few last minute details I wanted to discuss with you before this evening. | Я хочу обсудить с тобой кое-какие последние детали перед сегодняшним вечером. |
| I just didn't want to distract you before your test. | Я просто не хотел отвлекать тебя перед тестом. |
| She gave it to me right before she passed. | Она отдала его мне, перед тем как скончалась. |
| We shave off the religious right, - but we do it quietly before you resign. | Мы откажемся от религиозного права, но сделаем это по-тихому, прямо перед вашей отставкой. |
| And then you breaded the escalopes before you pounded them. | А потом ты панировал шницели перед тем, как их отбить. |
| He did not manage to confront you with the documentation before someone shot him. | Он не показывал Вам свои материалы... перед тем, как его кто-то застрелил. |
| "student drugs classmates before committing suicide." | "Студент обкурил одногруппников перед тем, как покончить жизнь самоубийством". |
| This pattern, it indicates That there were foot impressions here before the snowfall. | Эти углубления указывают, что перед тем, как выпал снег, здесь были следы. |
| I got hold of Jason Wilkie's surveillance tape just before his execution. | Я получила кассету с записью Джейсона Вилки прямо перед казнью. |
| Getting your fiscal house in order is standard before an I.P.O. | Приведение в порядок финансовых дел стандартная процедура перед продажей акций. |
| We were supposed to meet, go for a run before work. | Мы должны были пойти на пробежку перед работой. |
| Okay, but every employee is subject to a random search before leaving. | Хорошо, но каждого сотрудника могут обыскать перед выходом. |
| I don't know about my life flashing before me. | Не знаю насчет жизни, пролетающей перед моими глазами. |