| Potential overseas pupils complete test papers and a recent school report and reference is required before admission. | Потенциальные ученики из-за рубежа перед поступлением проходят тестирование, а также требуется предоставить недавние сведения об успеваемости и рекомендации. |
| Blinds are preliminary bets made by two players before cards are dealt for the purpose of stimulating action. | Блайнды - это предварительные ставки, которые делаются двумя игроками перед сдачей карт в целях стимулирования. |
| Be sure to show your certificate before ordering a track. | Обязательно предъявляйте сертификат перед заказом дорожки. |
| Please update your nickname on the subscription settings page before posting. | Перед отправкой сообщения обновите свой псевдоним на странице Настройки подписки. |
| Use NTP to synchronize system times for all corresponding hosts before migration. | Чтобы синхронизировать время перед миграцией, используйте NTP. |
| Yesterday I had held a small entrance on the subject Web 2.0 tools before seven colleagues. | Вчера я считал маленькую посадку по теме Сеть 2.0 инструмента перед 7 коллегами. |
| Our decisions give a client wide possibilities, taking here considerable advantages in prices before by competitors. | Наши решения предоставляют клиенту широчайшие возможности, имея при этом значительные ценовые преимущества перед конкурентами. |
| We have two hours to stretch your legs before boarding your flight will take us to Tokyo. | У нас есть два часа, чтобы размять ноги перед посадкой ваш полет будет с нами в Токио. |
| Soldiers take an oath before heading to the front. | Клятва бойцов перед уходом на фронт. |
| Please copy your data in advance before you sent. | Пожалуйста, дополнительно сохраните информацию перед началом процесса. |
| This section is included just before the search results. | Эта секция вставляется непосредственно перед результатами поиска. |
| Nevertheless, if exploitation will reveal serious deficiencies, then before version 1.8 intermediate build will be released. | Тем не менее, если эксплуатация выявит серьезные недостатки, то перед версией 1.8 будет выпущен промежуточный билд. |
| We will talk about other countries and peoples, as they appear before our eyes, without the cliches and stereotypes. | Мы расскажем о других странах и народах, какими они предстанут перед нашими глазами, без штампов и стереотипов. |
| The memory buffers can be specified before any delete command, change, copy or paste. | Буферы памяти может быть указан перед любой командой удаления, изменения, копирования и вставки. |
| We recommend you to test any dial-up connection you create before WinRoute is installed. | Мы рекомендуем протестировать любое создаваемое вами dial-up соединение, перед установкой WinRoute. |
| Remind how it is in a sultry day before a thunderstorm. | Вспомните каково в знойный день перед грозой. |
| One day before going to sleep crying Xilihuala to say: I want to grow vegetables. | Однажды перед сном плач Xilihuala сказать: я хочу, чтобы выращивать овощи. |
| Said Maksim holding his favorite M16 in his left hand before the test in chemistry... | Сказал добрый Максимка держа свою любимую М16 в левой руке перед ик-заменом по химии... |
| You should always contact the doctor who will be doing your actual procedure at least twice before the operation. | Вы всегда должны связаться с врачом, который будет делать ваш фактический порядок, по крайней мере дважды перед операцией. |
| Modifier, which affects the whole list, is placed on the line before him. | Модификатор, который затрагивает весь список, находится на линии перед ним. |
| Alex Luna has a great experience of stage performances before audience. | Alex Luna имеет богатый опыт выступлений перед искушенной публикой. |
| Due to its aim is early diagnosis and protect your body before any diseases; therefore should be arranged for each 6 months. | Цель раннего диагноза защищать ваше тело перед любыми болезнями; поэтому должна быть проведена для каждого в течение 6 месяцев. |
| Once he is alone, the Lilac Fairy appears before him. | Когда он остается один, перед ним появляется фея Сирени. |
| Do not miss our collection of retro Nintendo MP3 ringtones for your mobile smartphone, you can even listen before you download online. | Не пропустите нашу коллекцию ретро Nintendo MP3-рингтонов для Вашего мобильного смартфона, вы даже можете прослушать перед загрузкой в Интернете. |
| Check disk information before using DiskPar. | Перед использованием инструмента просмотрите информацию о диске. |