Read operating instructions beneath seat before using. |
Перед использованием прочтите инструкцию под сидением. |
Stoddard is trying to rattle us before this event. |
Стоддард пытается напугать нас перед баллом. |
It's better than it was before I bought it. |
Да он в лучшем состоянии, чем перед покупкой. |
I guess it's better if we do this before we get started. |
Ведь лучше, если расскажем всё перед ужином. |
I did... before the accident. |
Я сказал это... перед несчастным случаем. |
The young people all left, before the Spaniards arrived gone to join the rebels in Zeland. |
Молодые убежали перед приходом испанцев чтобы присоединиться к повстанцам. |
How blind you people are to the reality before you. |
Как слепы вы к тому, что перед вами. |
Surveillance is the last planning stage before an attack. |
Наблюдение - последний этап перед атакой. |
I should've checked on him before I went to bed. |
Нужно было зайти к нему перед сном. |
So before larry walked in, you were telling me the story of how you met. |
Перед приходом Ларри вы рассказывали про своё знакомство. |
I just wanted to ask her out before... |
Я только хотел спросить ее перед... |
I have to imagine all stalkers say that... before they stalk. |
Думаю, все преследователи так говорят, перед тем как начинают преследовать. |
Keep an eye on the young man just before he's shot. |
Смотрите на молодого человека, перед тем как его убили. |
Most suicide bombers say it before they blow themselves up. |
Большинство смертников говорят их перед тем как подорваться. |
I'll go down at the end of the night and catch him before he leaves. |
Я спущусь перед сном и поговорю с ними до отъезда. |
He made a very pretty declaration before he left. |
Он сделал очень красивое признание, перед тем как ушёл. |
The most exciting time is that moment right before you touch it. |
Самое захватывающее время - это момент прямо перед тем, как вы касаетесь ее. |
She told me this before she finished writing these questions. |
Она сказала мне это перед тем как составила вопросы. |
Most comedians start things off with a joke or two before their routine. |
Большинство комиков начинают представление с одной-двух шуток перед началом обычной программы. |
It took a long time before I was able to move again. |
Пришлось немного подождать перед тем как я снова смог двигаться. |
We can last till the week before Christmas. |
Мы может длиться до неделя перед Рождеством. |
I must consult Captain Henshawe before our meeting. |
Я должен проконсультировать капитана Хенгшаве перед нашей встречей. |
I bow before your expertise, ma'am. |
Я преклоняюсь перед вашим опытом, Мэм. |
Talia and I got into a fight before she ran away. |
Мы с Талией сцепились перед её побегом. |
That should be a test before you get on. |
Должен быть какой то тест перед посадкой. |