| Read operating instructions beneath seat before using. | Перед использованием прочтите инструкцию под сидением. |
| Stoddard is trying to rattle us before this event. | Стоддард пытается напугать нас перед баллом. |
| It's better than it was before I bought it. | Да он в лучшем состоянии, чем перед покупкой. |
| I guess it's better if we do this before we get started. | Ведь лучше, если расскажем всё перед ужином. |
| I did... before the accident. | Я сказал это... перед несчастным случаем. |
| The young people all left, before the Spaniards arrived gone to join the rebels in Zeland. | Молодые убежали перед приходом испанцев чтобы присоединиться к повстанцам. |
| How blind you people are to the reality before you. | Как слепы вы к тому, что перед вами. |
| Surveillance is the last planning stage before an attack. | Наблюдение - последний этап перед атакой. |
| I should've checked on him before I went to bed. | Нужно было зайти к нему перед сном. |
| So before larry walked in, you were telling me the story of how you met. | Перед приходом Ларри вы рассказывали про своё знакомство. |
| I just wanted to ask her out before... | Я только хотел спросить ее перед... |
| I have to imagine all stalkers say that... before they stalk. | Думаю, все преследователи так говорят, перед тем как начинают преследовать. |
| Keep an eye on the young man just before he's shot. | Смотрите на молодого человека, перед тем как его убили. |
| Most suicide bombers say it before they blow themselves up. | Большинство смертников говорят их перед тем как подорваться. |
| I'll go down at the end of the night and catch him before he leaves. | Я спущусь перед сном и поговорю с ними до отъезда. |
| He made a very pretty declaration before he left. | Он сделал очень красивое признание, перед тем как ушёл. |
| The most exciting time is that moment right before you touch it. | Самое захватывающее время - это момент прямо перед тем, как вы касаетесь ее. |
| She told me this before she finished writing these questions. | Она сказала мне это перед тем как составила вопросы. |
| Most comedians start things off with a joke or two before their routine. | Большинство комиков начинают представление с одной-двух шуток перед началом обычной программы. |
| It took a long time before I was able to move again. | Пришлось немного подождать перед тем как я снова смог двигаться. |
| We can last till the week before Christmas. | Мы может длиться до неделя перед Рождеством. |
| I must consult Captain Henshawe before our meeting. | Я должен проконсультировать капитана Хенгшаве перед нашей встречей. |
| I bow before your expertise, ma'am. | Я преклоняюсь перед вашим опытом, Мэм. |
| Talia and I got into a fight before she ran away. | Мы с Талией сцепились перед её побегом. |
| That should be a test before you get on. | Должен быть какой то тест перед посадкой. |