| How much time before we take revenge? | Сколько ещё времени перед тем, как мы отомстим? |
| It may be awhile before you see another. | Можете доесть перед тем, как уйти. |
| "A" didn't even hesitate before pushing Ian. | Э даже не задумалась перед тем, как столкнуть Йена. |
| Well, she promise to come up to see me before bedtime. | Но она пообещала зайти ко мне перед тем, как лечь спать. |
| Which means that Moore switched the statue before the Van Horns were murdered. | Это значит, что Мур подменил статуи перед тем, как были убиты Ван Хорны. |
| Guess who was the last person to ring James Bennett's house before he went walkabout. | Угадайте, кто был последним человеком что звонил Джеймсу Беннетту домой перед его побегом. |
| The only question is how much it'll hurt before you do. | Единственный вопрос, насколько больно тебе перед этим будет. |
| And I will have time to dine with my old mum before I go. | Ещё останется время с мамой поужинать перед отъездом. |
| We have so many things to settle before the marriage. | Вы ушли от Селимены, не попрощавшись, а нам нужно столько всего обсудить перед свадьбой. |
| Koulikov studied at Zossen before the war. | Куликов учился у него в Зоссене перед войной. |
| Sid ate a very strong curry before the show. | Сид съел очень острое блюдо перед выступлением. |
| There are some items you need to sign before your briefing. | Вы должны расписаться в нескольких бланках перед инструктажем. |
| I examined him before he left for Bajor. | Я обследовал его перед отбытием на Бэйджор. |
| You should stretch a little before you start your workout. | Тебе надо немного размяться перед тренировкой. |
| Please, Nog, no cliches before breakfast. | Пожалуйста Ног, не надо клише перед завтраком. |
| Remember, your enemy is most vulnerable just before he strikes. | Помни, что враг наиболее уязвим перед самым броском. |
| Just before Miss Stubbs' trial. | Перед самым процессом над мисс Стаббс. |
| But before I could get home that night with my goodies, something happened. | Но перед тем как покинуть это заведение, кое-что произошло. |
| I'd love to give them to Lew before he hangs. | Отдам Льюису перед тем, как его повесят. |
| They wanted to have a little moment together before the ceremony. | Они захотели побыть наедине перед началом церемонии. |
| Actually, he was looking for you just before we left. | На самом деле он тебя искал перед самым нашим отъездом. |
| Dial out of here before anyone else can dial in. | Гоа'улды безраздельно правили в галактике, у них было перед нами огромное технологическое превосходство. |
| He had Craig and Heather for less that 12 hours before he killed them. | Он удерживал Крейга и Хизер менее 12 часов перед тем, как убить. |
| However, before satisfaction would be mine, first things first. | Однако перед тем как я получу удовлетворение, давайте по порядку. |
| I'm glad you got a chance to see it before you left. | Я рада, что вы смогли увидеть эту картину перед отъездом. |