Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Перед

Примеры в контексте "Before - Перед"

Примеры: Before - Перед
Please phone me before you come. Пожалуйста, позвоните мне, перед тем как прийти.
He breathed deeply before entering his boss's office. Он глубоко вздохнул, перед тем как войти в кабинет начальника.
Please put out your cigarettes before entering the museum. Пожалуйста, погасите ваши сигареты перед тем, как входить в музей.
Please raise your hand before you speak. Пожалуйста, поднимите руку перед тем, как заговорить.
Lock the windows before going to bed. Перед тем, как идти спать, запри окна.
This regulation also addresses the obligation to consult before postponing or refusing MLA. В данном Положении рассматривается также обязательство в отношении проведения консультаций перед тем, как отложить оказание ВПП или отказать в удовлетворении просьбы.
He said something about getting red before we left. Он что-то там сказал про то, чтобы покраситься красным, перед тем, как пойти.
They had a thing together before Oppenheimer was married. Перед тем как Оппенгеймер женился, у них уже был роман.
Call before you visit a girl. Перед тем, как навестить девушку, надо звонить.
Just before I left for school. Как раз перед тем, как уехать в школу.
Probably something she used before he grabbed her. Она наверно использовала его перед тем, как он ее схватил.
The question before us is plain. Вопрос, стоящий перед нами, достаточно простой.
You should check these things before bringing me in. Вы должны были всё это проверить перед тем, как тащить меня сюда.
I was like that before I met Bruce. Перед тем, как познакомиться с Брюсом, я была такой.
Every martyr you worship came to us before their last breath. Каждый мученик, которому вы поклоняетесь, перешёл на нашу сторону перед последним вздохом.
Wait 10 minutes before you leave. Подожди 10 минут, перед тем как выйти.
He tried to bribe me before I ran. Он пытался подкупить меня перед тем, как я решила баллотироваться.
Maybe he finished just before we arrived. Может быть, он уже закончил перед тем, как мы пришли.
They sent me a picture before I left Poland. Они прислали мне фотографию перед тем, как я покинул Польшу.
Maybe he stashed away some money from before prison. Возможно, он припрятал часть денег перед тем, как сел в тюрьму.
Looks like Detective Ryan called the precinct just before he got here. Похоже, детектив Райан позвонил в участок прямо перед тем, как поехал сюда.
You called right before you got here. Ты позвонила прямо перед тем, как появилась здесь.
We better find Wes before he does. Нам лучше найти Уеса перед тем, как он его найдет.
In fact, in practice equality before the law is exercised, not only before courts but also before organs with quasi-judicial power. Фактически, на практике равенство перед законом осуществляется не только в судах, но и в органах, наделенных квазисудебными полномочиями.
Before career, before duty, before anything. Перед карьерой, перед долгом, перед чем угодно.