Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Перед

Примеры в контексте "Before - Перед"

Примеры: Before - Перед
Listen to what he has to say before you do anything. Послушайте перед тем, как что-либо сделать, все, что ему надо сказать.
I saw her face just before she plowed right into me. Я видел ее лицо перед тем как она напала на меня.
He didn't have the decency to leave the house before putting the moves on another woman. У него просто нет ни доли приличия, чтобы хотя бы выйти из дома перед тем как бросаться на другую женщину.
I was about to extract it anyway before you asked us to stop. Я собирался достать ее, перед тем как ты попросил нас остановиться.
We just had to take certain precautions before we let you go. Нам только надо принять меры предосторожности... перед тем как отпустить тебя.
Hello, reason I do two hours of phone therapy every Wednesday before work. Привет, повод для сеансов психотерапии каждую среду перед работой.
Alan Harper's Place is filmed before a live studio audience. "Дом Алана Харпера" снимается перед зрителями в студии.
One guy two years ago, he was on call three nights before his test. Один парень два года назад, провел три ночи перед экзаменом на вызовах.
He proposed to her right before she went in for a C-Section. Он сделал ей предложение прямо перед операцией.
Learn how to do an appendectomy start to finish before your first day. Перед первым днем, выучите, как сделать операцию по удалению аппендицита.
The prisoner who now stands before you Что заключенный, который стоит ныне перед Вами,
The Enterprise. I must check in before your inspection. На "Энтерпрайз", проверю перед вашей инспекцией.
Those were his exact words before we did the interview. Это точные его слова перед нашим интервью.
I hold out my hands before me and slowly part them. Я вытягиваю руки перед собой и медленно развожу их в стороны.
While you're nursing your boyfriend back to health ask him what he was doing before the big game. Пока выруливаешь своего парня на курс на поправку спроси у него что он делал перед большой игрой.
Some of us were talking before class, and we were curious. Мы с ребятами разговаривали перед уроком, и нам было интересно узнать.
I need only kill nine more innocents before full hunter's moon, and my grand rite is complete. Мне надо убить всего девять невинных перед полной луной и мой великий обряд будет закончен.
And someone's going to have to disarm them before we dock. И перед стыковкой кому-то придется его обезопасить.
Isak Bala received 150000 just before the attack. Исак Бала получил 150000 евро перед нападением.
Our formal is the last social event before the election. Этот вечер наша последняя встреча перед выборами.
I'd like him psychologically assessed before further questioning. Надо оценить его психологическое состояние перед дальнейшими допросами.
You totally shot me down in front of the entire class before I was finished making my point. Ты считай застрелил меня перед всем классом до того как я успела закончить свою мысль.
Right before you took over the business. Прямо перед этим, ты взяла заботу о бизнесе на себя
One last adventure before you get too busy being a father. Последнее приключение, перед тем, как ты погрузишься в отцовские заботы.
Actually, I thought we'd have a preliminary chat before anybody met the kids. Вообще-то, я подумал, мы могли бы предварительно побеседовать перед тем, как встретиться с детьми.