| I heard that Holly was drugged before the jump. | Слышал, Холли отравили перед прыжком. |
| You know, we'd always do a shot before a jump. | Знаешь, мы всегда пьём по глотку перед прыжком. |
| Sir, before traveling to the US you need to apply for a visa. | Сэр, перед поездкой в США, Вам нужно получить визу. |
| It's better he learned the truth before going away. | Лучше пусть узнает правду перед отъездом. |
| Spartacus and Varinia before the decisive battle. | Спартак и Вариния перед решающей битвой. |
| Family Guy was recorded on tape before a live audience. | Шоу было записано перед живой аудиторией. |
| For one of you, a last moment of freedom and anonymity before assuming the Supremacy. | Для одной из вас - это поледний момент свободы и неизвестности, перед осознанием, что она - Верховная. |
| He wants a quick meet before committee. | Хочет провести короткую встречу перед заседанием комитета. |
| Dr. Nesbit delivered her right before he put out a fire. | Доктор Несбит извлек её перед выездом на пожар. |
| But before we do, kill her. | Но перед этим, убей её. |
| I want you to see Bob before you go. | Я хочу, чтобы ты навестил Боба перед уходом. |
| I met him just before he left for France. | Я встретила его перед отправкой во Францию. |
| But I had a little drink before I came, to steady my nerves. | Но я немножко выпила перед приездом, чтобы успокоить нервы. |
| You should've looked into this before you made the arrest. | Ты должен был проверить это перед тем, как проводить арест. |
| I caught the digits right before the room blew. | Я запомнил цифры перед тем, как взорвалась комната. |
| Well, before you do that, I need to ask you a favor. | Ну, перед тем как ты это сделаешь, мне нужно попросить у тебя одолжение. |
| Right before we took him home. | Прямо перед этим мы взяли его домой. |
| You guys, Charles took our stuff before he took us. | Девочки, Чарльз взял наши вещи, перед тем, как привезти нас сюда. |
| Who does that before killing themselves? | Кто так делает перед тем как убить себя? |
| You durn cowboys ought to broom yourselves off before you walk in here. | Вы, чёртовы ковбои, должны отряхиваться перед тем как войти сюда. |
| She wanted to window shop before her violin lesson. | Она решила забежать в магазин перед занятиями. |
| Thank you for covering for me before with the chief. | Спасибо, что прикрыли меня перед шефом. |
| So, anyway, like I was saying, the cayenne goes in before the shrimp. | И всё-таки, как я говорил, кайенский перец добавляют перед креветками. |
| It's only a matter of time, he says, before I get my big break. | Это только дело времени, он говорит, перед моим большим прорывом. |
| And all humankind will kneel before Zod. | И всё человечество встанет на колени перед Зодом. |