Help us find Davey before he hurts someone else. |
Помогите найти Дэйви до того как он ранит кого-то еще. |
She knew what I was going to say, before I said it. |
Она знала о том, что я скажу еще до того, как я это сделал. |
I wanted to make it home before Brenna left for school. |
Я хотела быть дома до того, как Бренна уйдет в школу. |
We need to know the location of the sellers before they know their system's been compromised. |
Нужно узнать местоположение продавцов, до того как они поймут, что их систему раскрыли. |
Got in there before the doors were locked and stayed there for hours. |
Пробрался внутрь до того, как заперли дверь, и прятался там в течение нескольких часов. |
We would need to destroy Cahill's file before anyone could retrieve it. |
Необходимо уничтожить файлы Кэхилла до того, как кто нибудь до них доберется. |
Debbie was able to predict there was something wrong with the patient before you were. |
Дебби смогла предсказать, что с пациентом что-то не так, до того, как это сделали вы. |
Just need you to get a bone biopsy before you insert the pin. |
Нужно, чтобы ты сделал биопсию кости, до того как вставишь штифт. |
I really must go to the dungeon before your husband comes back. |
Я должен вернуться в тюрьму до прихода твоего мужа. |
Study the religions of the Mediterranean region for a thousand years before. |
Изучите религии Средиземноморской области за тысячи лет до этого. |
Only employees are allowed in before we're open. |
Только сотрудники могут заходить сюда до открытия. |
If you and your companions can delay Verminaard's forces, we can reach the sea before they arrive. |
Если ты со своими друзьями сможешь задержать войска Верминаарда, то мы успеем достичь моря до их появления. |
These brownstones have been around long before you and I. |
Эти кирпичи лежали тут ещё задолго до нас. |
So, she was killed before the gala. |
Значит, она была убита до начала торжества. |
Local authorities confiscated one of our fields before my people could get there. |
Одно из наших полей было конфисковано местными властями до нашего прибытия. |
They say it's bad luck if boy and girl meeting before the wedding. |
Все говорят это к неудаче, если парень и девушка увидятся до свадьбы. |
The girl Chuck was dating before you, he stole her. |
Девушка, с которой Чак встречался до тебя, он увел ее. |
I'd never met him before this morning. |
До этого утра я никогда его не видел. |
I'm supposed to deliver five cases to Leroy and his crew before tomorrow morning. |
Я должен доставить пять ящиков Лерою и его ребятам до завтрашнего утра. |
Fizban saved my life, but the shaft collapsed before he could get out. |
Фисбен спас мне жизнь, но шахта обрушилась до того, как он успел выбраться. |
He delivered the vaccines before they took him. |
Он доставил вакцины до того, как его арестовали. |
I told you before you were wandering into a world I couldn't protect you from. |
Я говорил тебе, до того как ты вошла в этот мир, что я не смогу тебя от него защитить. |
Don't show anyone before then. |
А до того никому не показывайте. |
Dr. Gardner's real name before he changed it. |
Настоящее имя доктора Гарднера, до того как он сменил его. |
You have breakfast at your desk before anyone arrives and dinner after everyone leaves. |
Ты завтракаешь на работе, до того как кто-нибудь приходит, ужинаешь, после того как все уйдут. |