Примеры в контексте "Before - До"

Примеры: Before - До
This story takes place a long time ago, way before the First World War. Эта история произошла много лет назад, задолго до Первой мировой войны.
But before, we didn't even like to go to parties. А до этого, он даже не любил ходить на вечеринки.
A full 14 hours before Dawn's body was found. За 14 часов, до того, когда было найдено тело.
I guess Trish signed us up for some cooking classes before she passed. Кажется Триш записала нас на курсы до того как уйти.
I think these girls were self-medicating before they got here. Похоже они накачались ещё до прибытия.
But Cirifischio wanted to repent before. Но Чирифискьо и до поимки собирался покаяться.
We did manage to stay in business for 47 years before your arrival. До тебя мы смогли удержаться в этом бизнесе 47 лет.
I probably shan't return much before dawn. Я, вероятно, не вернусь до рассвета.
We don't usually see her before 9:00. Обычно мы не видим её до 21.00.
They got on and off the boat before police showed up. Они сели на лодку и скрылись еще до того, как приехала полиция.
You were at it years before she was born. Ты был здесь еще до того, как она родилась.
I knew Joseph was my dad before he told me. Я знала, что Джозеф мой отец еще до того, как он сказал.
And also the old woman who was here before you. И еще одна старушка, которая здесь жила до вас.
Remember how we did it before? Помните, как мы делали это до этого?
It was before you joined us, Valentine. Это было еще до твоего прихода, Валэнтайн.
I found the portrait long before I met Mari, and I worshipped it. Я нашел этот портрет задолго до того, как встретил Мари... и я преклонялся перед ним.
We need to gauge reaction before we wade in. Тогда нам следует оценить силу реакции до того, как мы что-то скажем.
I would eat this book before I read it. Я думаю, я съел бы ее, до того, как прочел.
He actually was a butcher before he got into race car driving. Он был мясником до того, как стал гонщиком.
So Stigge took these photos just before Bosse vanished? Так значит, Стигге сделал эти снимки до того, как Боссе исчез?
Often, the best approach is to show up before your contact has even left for the meeting. Зачастую, лучший подход это появиться до того, как ваш контакт выедет на эту встречу.
You know, before I buffed out. Ну, до того, как я раскачался.
We'll snag that dagger before Artie even finds out it's in Prague. Мы умыкнем этот кинжал еще до того, как Артур выяснит, что он в Праге.
We have to find the Chinese orchid before Artie gets the dagger. Нам надо найти Китайскую орхидею до того, как Арти заполучит кинжал.
Claudia, you and Steve head off the Steinbrucks before they get to the orchid. Клаудия, вы со Стивом - за Штайнбруками, пока они не добрались до орхидеи.