Tamel never sleeps before 1 am. |
Тамел никогда не спит до 01:00. |
She was so sad and lonely before you came. |
Ей было так грустно и одиноко, до того, как ты пришёл. |
Sweetheart, your shirts barely fit before you were pregnant. |
Милая, твои кофточки едва налезали ещё до того, как ты была беременна. |
That's six months before Nyle unveiled it in Milan. |
За шесть месяцев до того, как Найл представил его в Милане. |
I wanted out before Jaden died. |
Я хотела уйти до того, как погибла Джейден. |
Remiel was killed before l arrived. |
Ремиэль убили ещё до того, как я прибыл. |
Wash your hands before you touch me. |
Мой свои лапы перед тем как до меня дотрагиваться. |
Men built that tower long before there was electricity or power tools. |
Мужчины построили эту башню за долго до того, как появилось электричество или силовые установки. |
But it was a week before they found him. |
Но это случилось за неделю до того, как его обнаружили. |
We got a hundred miles before we get to Willoughby. |
Нам еще ехать 100 миль, прежде чем мы доберемся до Вилоубай. |
That's two days before your ship disappeared. |
Это за два дня до того как ваше судно исчезло. |
I solve problems before they start. |
Я решаю проблемы до того, как они начались. |
It was before the prognosis changed. |
Это было до того, как прогноз изменился. |
End it here... before we all murder each other. |
Не доводи до этого... пока мы все друг друга не переубивали. |
That's before he was supposed to meet Mitch. |
Это случилось до того, как он должен был встретиться с Митчем. |
They followed Gibbs to Pendleton before he deployed. |
Они последовали за Гиббсом в Пендлтон до того как он был расквартирован. |
She ran off before I could get her. |
Она сбежала до того, как я успела поймать её. |
And the day before Reina calls me... |
И за день до того, как Рэйна позвонила мне... |
You must go... before fighting begins. |
Вы должны уйти до того, как начнется сражение. |
Flowers last week, perfume the week before. |
На прошлой неделе - цветы, за неделю до этого - духи. |
Although he married another before her. |
Но ведь он уже был женат до неё. |
Especially since kids eat free at Quiznos before 6:00. |
Особенно потому, что в "Куизнос" до шести часов детей кормят бесплатно. |
That was before you were corrupt. |
Это было до того, как вы стали взяточником. |
Common house cat will devour you before you're cold. |
Обычная домашняя кошка сожрет тебя еще до того, как ты окоченеешь. |
Happened before he hit his head. |
Были здесь до того, как он ударился головой. |