Примеры в контексте "Before - До"

Примеры: Before - До
15 transactions failed before money changed hands, and 18 after. 13 сделок закончились провалом до передачи денег, и 18 после.
Maybe not, but I might be able to buy more time before they get here. Возможно нет, но я могу выиграть время до их появления.
We need to erase it before anyone starts asking questions. Нужно уладить все до того как кто-либо начнет задавать вопросы.
He was the Pack enforcer, long before I became Alpha. Он был стражем стаи, задолго до того, как я стал альфой.
Might as well pack your things before you go. И проследи за тем, что ты собрала свои вещи, до того как уйдешь.
What was the last text she sent before she was murdered? Какое было последнее сообщение, что она отослала до того как ее убили?
You do care if there was communication before because it helps us with the location... Нам важно знать была ли связь до этого, потому что это может помочь установить местоположение.
Which means he'll be dead long before Foreman turns in his parking pass. Что означает, что он будет мертв задолго до того, как Форман сдаст свой парковочный пропуск.
Even without the medical records, we can assume she was drowned in antibiotics before she risked drowning to see me. Даже без ее истории болезни, мы можем предположить, что ее топили в антибиотиках, до того, как она решилась утонуть, ради встречи со мной.
Well, before we unpack we should call maintenance to clean this place. Так, до того как распакуемся, надо бы вызвать обслуживание, чтобы здесь прибрались.
They'll all be dead before they even see it. Они все умрут до того, как заметят его.
Dermot Matthews was dying before he was killed in the Scarrow explosion. Дермот Мэтьюз был мертв до того как погиб от взрыва в Скэрроу.
Yes, before there was a direct road. Да, до того, как появилась главная.
Jake heard me scream and stopped her before she could do much worse. Джейк услышал мой крик и остановил её до того, как случилось худшее.
Long before that, I always found you to be smug and self-righteous. Но и задолго до того я всегда считал тебя... заносчивой и самодовольной.
Well, judging by temperature and lividity, he was killed half a day before Amber Middleberry. Ну, судя по температуре тела и цианозу, он был убит за пол дня до Эмбер Мидлберри.
If there are signs of sepsis, let's try antibiotics before a lumbar puncture. Если появятся признаки сепсиса, давайте попробуем антибиотики, до люмбарной пункции.
That's twenty years before I'm born. Это было за 20 лет до моего рождения.
I'm not running away. I'm leaving before dark. Не сбежать, всего лишь уехать до ночи.
That you'd be married before the end of the year. Что вы выйдете замуж до конца года.
The giants that have gone before me. Великие до меня уже сделали это.
I'd like to finish before dark. Я бы хотел закончить до темноты.
Well, I still have a couple hours before my flight. У меня ещё есть пара часов до вылета.
Then might be the time to get emotional with his mother, and not before. Тогда и стоит проявить сочувствие к его матери, а не до этого.
We have to expose her before she has all those people kill themselves. Надо разоблачить ее до того, как они там все себя не поубивают.