| This was a different place before the governor arrived. | Это место было другим до того как губернатор прибыл. |
| Should we fire him before he cashes that check? | Может нам уволить его до того, как он обналичит чек? |
| I saw him the afternoon before. | Я видел его за день до этого. |
| Destroying Cygnus before she gets her hands on it. | Уничтожаю "Лебедь", пока она до него не добралась. |
| You mean, before you met me? | Ты хочешь сказать, до того, как ты встретил меня? |
| You knew of the trouble up north before the marching orders were out. | Ты знал о проблемах на севере ещё до получения приказа о наступлении. |
| You did it before with Claire and with Mitch. | Ты делал так с Клэр и Митчем до этого. |
| That's because I haven't been here before. | Потому что я не была здесь до этого. |
| My dad was here before he was deployed to Vietnam. | Мой отец был тут, до того как его отправили во Вьетнам. |
| I guess his Russian friends got to him before we did. | Я так понимаю, его русские друзья добрались до него раньше нас. |
| And my late partner knew Jasper 15 years before that. | И мой покойный партнер знал Джаспера за 15 лет до этого. |
| She gets in from LAX shortly before we leave for Heathrow. | Прибудет из Лос-Анджелеса ещё до нашего вылета в Лондон. |
| Because before you got hurt, I doubled down on the bet. | Потому что до твой травмы, я удвоил ставки. |
| This one is from one week before the bombing of the restaurant. | Этот сделан за неделю до взрыва в ресторане. |
| Police must've disabled communications before they went in. | Видимо, полиция отключила всю связь до нападения. |
| It was before my technical training. | Это было до моей технической подготовки. |
| Shooter got there two hours before the body. | Не менее двух часов до похищения тела. |
| Nobody ever gave me anything before. | Никто не давал мне ничего до него. |
| He wrote it before we went to Scotland. | Написал его до отъезда в Шотландию. |
| I usually give up before I find one. | Поэтому я успеваю бросить до того, как найду их в магазине. |
| That was before I knew who he was. | Это было до того, как я узнал, кто он. |
| I wanted to be finished before Dr. Brennan got here. | Я хотел закончить до того, как приедет доктор Бреннан. |
| Amelia, your father solved his equation before I even left. | Амелия, твой отец решил это уравнение ещё до того, как я улетел. |
| I'll die before they turn me. | Я умру до того как меня обратят. |
| AL: This must've been before Johnny's restraining order kicked in. | Видимо, это было до того, как Джонни оформил судебный запрет. |