| I give it to them 1 0 hours before. | Я дам им 10 часов до этого. |
| If they catch Fletcher before he makes the drop, you don't get the money. | Если они схватят Флетчера до того, как он сделает ноги, то вы не получите свои деньги. |
| Look, before any of this happened, you wanted one thing... to get Karsten. | Послушай, до того, как все это случилось, ты хотел одного... достать Карстена. |
| We have to find Abbey Fulton before he takes her out of state. | Нужно найти Эбби Фултон до того, как он вывезет ее за пределы штата. |
| He wants to get some buy-in from the community before we break ground on the project. | Он хочет заключить закрытую сделку с сообществом до того, как мы запустим проект. |
| And before that, I delivered newspapers. | А до этого я разносил газеты. |
| Carson was the fourth member of the ODS before you. | Карсон был четвертым членом ОПД, до твоего прихода. |
| HALE: Two weeks before the explosion and in the same place. | За две недели до взрыва в этом же самом месте. |
| Or at least it was before I met you. | По крайней мере так было до встречи с тобой. |
| Atika was your translator before she was Nessa's. | До Нессы Атика была твой переводчицей. |
| You gave her to Nessa before she went out there. | Ты отдал её Нессе до её поездки. |
| Rachel wants to move in before Passover. | Рахиль хочет успеть въехать до Пасхи. |
| I never laid eyes on him before Sunday. | Я его никогда не замечал до воскресенья. |
| But before this, he was a boy. | Но до этого он был мальчиком. |
| Wes hired me for my design ability before he even heard of East Riverside. | Уэс нанял меня за мои дизайнерские способности до того, как услышал об Ист Риверсайде. |
| Port agent says you've never signed for a container before. | Портовый агент говорит, что вы никогда не подписывали контейнер до этого. |
| I thought I'd catch you before you went to the office. | Я подумала, что застану тебя до того, как ты уйдёшь в офис. |
| That was before my bag of stash ran out. | Это было до того, как кончилась моя заначка. |
| But there was somebody there just before me. | Но кто-то там побывал до меня. |
| Yes, Your Honor, but that was before you removed our counsel of record. | Да, ваша честь, но это было до того, как вы отстранили нашего адвоката. |
| We have to get in there before that happens. | И мы должны достать пулю до того, как это случится |
| I wasn't totally honest before. | Я не была абсолютно честна до этого. |
| The deal was done before you ever got to the hotel. | Сделку заключили задолго до твоего прибытия. |
| He needed to prove that Modesto knew about the defect even before people started dying. | Он хотел доказать, что в "Модесто" знали о дефекте, до того как начали погибать люди. |
| I mean, before they put me in here anyways. | До того, как они держали меня здесь. |