Примеры в контексте "Before - До"

Примеры: Before - До
Every one of them was either drawn Or constructed before the event depicted. А судя по уликам, все они были воссозданы или нарисованы еще до того, как произошли.
He knew what I was going to say before I said it. Знал, что я хочу сказать до того, как я успевал заговорить.
'It all began a month before. Все началось за месяц до этого.
Quick, before the power turns back on. Быстрее, до того пока включится энергия.
He sent them to me before he died. Он выслал их мне до того, как погиб.
Because most people give up before they even get to the good stuff. Потому что большинство людей сдаются еще до того, как доберутся до вершины.
I got him a job before we even had a shop class. Мы познакомились на другой работе еще до того как у нас появились мастерские классы.
You get stressed before we even turn the gas on. Ты начала паниковать еще до того, как включила плиту.
You didn't calculate we'd be losing buckets of air before. И ты не просчитал, что мы потеряем много кислорода до этого.
But these are exactly the kind of assignments I used to take on before I met Vincent. Но именно такие здания я привыкла брать до того, как встретила Винсента.
Just make sure the Council receives them before the 13th. И убедитесь, что Совет получил их до 13-го.
Now, you tell us the truth, we'll let you go before they get here. Если скажешь нам правду, мы позволим тебе убежать до их прибытия.
On the day before his 40th birthday, - Hector Apostolou had- Connie. За день до своего 40-летия, на уме у Гектора Апостолоу была лишь Конни.
She had you kill James before he was released and could figure it out. Она убила Джеймса до его освобождения чтобы он не узнал.
Two weeks before the auditions, he breaks his hand in a drunken bar fight. За две недели до прослушивания, он ломает руку в баре, пьяная драка.
We both have dreams about each other before we met. У нас обоих были сны друг о друге до нашего знакомства.
You dreamt about me before you met me. Я снился тебе до нашей встречи.
I loved you even before I met you. Я любил тебя даже до встречи с тобой.
I've actually wanted to meet you since before you called me. Вообще-то, я хотел встретиться до того, как вы позвонили.
They've been through so much, even before Sam was taken. Они столько пережили, еще до того, как Сэма похитили.
They'll be done before you get back from class, I promise. Они закончат до того, как ты вернешься из школы, я обещаю.
I needed to see friends and family before I shipped out. Мне нужно было повидаться с семьей и друзьями до того, как отправиться в плавание.
A few weeks ago, right before they went on vacation. Несколько недель назад, как раз до того, как они отправились в отпуск.
It was like he'd walked through a pine forest before he was killed. Словно он побывал в сосновом лесу до того как был убит.
I have never thrown a seder before. Я никогда до этого не праздновала седер.