No one touches the car before the expert sees it. |
Машину не трогаем до результата экспертизы. |
I knew nothing of life before I met Karl. |
До встречи с Карлом я ничего не знала о жизни. |
Not since I consulted on the case with Miriam before she disappeared. |
В последний раз он просил об этом до исчезновения Мириам. |
If there's time before the next moon, help him. |
Если до следующего полнолуния будет время, то поможем ему. |
Look, before Ezra, my family was as predictable as the tides. |
Слушай, до выходки Эзры моя семья была предсказуемой, как прилив. |
I've never really seen it from that perspective before. |
Я не мог до этого представить процесс с такой стороны. |
I don't even remember what my life was like before all this. |
Я даже не помню, какая у меня была жизнь до Этого. |
My day starts at home before 5, actually. |
Мой день начинается дома до 5 на самом деле. |
The Senate may have something to sign before recess. |
Сенат может получить что-то подписанное президентом до перерыва. |
I ate two liquor chocolates before I set off. |
Съел две "вишни в шоколаде" до того, как сел за руль. |
The bullets are melting before they even hit home. |
Пули плавятся ещё до того, как коснутся его. |
Several days before... the Spanish took Cordoba... our ancestor, the calligrapher, was young. |
За несколько дней до того, как Испания захватила Кордову, наш предок, каллиграф, был молод. |
I recall even before I met Will, you never spoke about him. |
Я помню, что до того как я познакомился с Уиллом, вы о нем никогда не говорили. |
He knew you before you were five. |
Он знал тебя до того, как тебе было 5. |
Your vet intends to kill her before she even gets on the plane. |
Ваш врач намерен убить ее еще до того, как она попадет в самолет. |
Try to close the deal before she realizes you're a foreigner. |
Попытайся выполнить уговор до того, как она поймёт, что ты иностранец. |
All the couples I've broken up before were just training till now. |
Все парочки, которые я разбивала до этого... были лишь разминкой перед этим. |
The money for last year is the same as before Ellie started working. |
Денег за прошлый год такие же как до того, как Элли Бартлет начала работать. |
Two days before, a mortar round had exploded in their kitchen. |
За два дня до этого мина взорвалась у них на кухне. |
Ben needs to stop by before you leave. |
Бену нужно заглянуть до того, как ты уедешь в Брюссель. |
I'll begin long before I existed. |
Я начну ещё задолго до меня. |
We are looking for anyone who saw what went on by this lamppost before the blast. |
Мы ищем кого-нибудь, кто видел, что происходило у этого фонаря до взрыва. |
You know, I have a few hours before my flight, Kate. |
Знаешь, у меня есть несколько часов до отлета. |
I was going to break things off with him before we finished filming. |
Я собиралась порвать с ним, до конца съемок. |
I was Mrs. Jorgensen before you were. |
Я была миссис Йоргенсен до тебя. |