Примеры в контексте "Before - До"

Примеры: Before - До
We knew about the virus before the crisis. Мы знали об этом вирусе еще до кризиса.
Mind you, it froze months before the virus hit. Она стала такой за месяц до Того, как появился вирус.
And I loved Zach before he was born. И я любила Зака до того, как он родился.
I spotted the medals just before I emptied the container into the truck. Я заметил медали до того, как вывалил контейнер в грузовик.
I was bad before I went in. Я был мерзавцем до того, как пришел в МИ5.
He got everything he needed from these men before they left the shower. Он получает все, что ему нужно от этих мужчин еще до того, как они выйдут из душа.
I drew him before, I knew any of this was happening. Я нарисовала его еще до того, как узнала, что случится подобное.
You lost that before the séance. Ты лишился его до этого ритуала.
They turned down Adam's proposal before Eve said yes. Они отвергли предложение Адама до того, как согласилась Ева.
Well, you made that mistake before. Ну, ты совершил эту ошибку до того.
That was before the pipes went off behind the walls. Это было до того, как за стеной прорвало трубу.
He can get the back of the barn ready before Jason finishes that fence. Он может подготовить амбар, до того, как Джейсон поставит забор.
So, I've never seen you here before. Ну так, я ни когда не видела вас до этого.
No, he took off before I moved in. Нет, он ушел от них до того, как я переехал сюда.
I met a young chap there who you worked with before you moved to Memphis. Я встретил молодого парня с которым ты работал, до того как ты прибыл в Мэмфис.
You will call me before and after every interview. Ты будешь звонить мне до и после каждого интервью.
And considering Scott and Kira were taken the night before a full moon, we should probably get going. Если учитывать, что Скотта и Киру схватили за ночь до полнолуния, нам следует поторопится.
This fuelled economic instability in the years before the Civil War. Ёто продолжало подпитывать экономическую нестабильность в период до самой ражданской ойны.
I bought it before being in fashion. Я купила его до всеобщего ажиотажа.
Harder than any of the men that were handed this gig before me. Больше любого мужчины, которому передали этот пост до меня.
Maybe I could get in a few push-ups before you came over. Может быть, я сделаю парочку отжиманий до вашего прихода.
Look, a was everywhere before Spencer joined the a-team. Слушайте, Э была везде до присоединения Спенсер к команде.
I think you want me to find her before she finds you. Думаю, ты хочешь, чтобы я нашёл её до того, как она найдёт тебя.
That way we'll send the funds before our operatives find a way to report in. Таким образом, мы отправим средства, до того как наши оперативники найдут возможность сообщить о себе.
I haven't invited you before, you came by yourself. Я тебя не приглашал до этого, ты сама пришла.