Drivers are reminded it is forbidden to have your engines running before the starting signal is officially given. |
Напоминаем водителям, что до официального стартового сигнала запускать двигатели категорически запрещено. |
But to be precise, I was right before I was wrong, so... |
Но чтобы быть точным, я был прав до того, как начал ошибаться, так что... |
I was hoping to be done before you got home. |
Извини. Я думала, что успею собраться до твоего прихода. |
Sometime shortly before we started, the DVD... Went missing. |
Незадолго до того, как церемония началась, диск... пропал. |
Siobhan sent Bridget that letter long before Bridget was on the run. |
Шивон послала Бриджит это письмо задолго до того, как та пустилась в бега. |
Used to be Al's, mine before. |
Она была Эла, а до этого моей. |
I mean having him in my life, those years before he left. |
Я имею ввиду, когда он был со мной, те годы до того, как он уехал. |
It was boosted from a Connecticut dealership, about six hours before Danny found our Jane Doe. |
Её стащили у дилера в Коннектикуте за 6 часов до того, как Дэнни нашёл нашу неизвестную. |
You have to go before Bo Peep returns. |
Тебе нужно уйти отсюда до того, как Бо Пип вернется. |
Turn her over to me before you see the rest of your precious palace crumble. |
Приведи ее ко мне до того, как увидишь остальную часть нашего драгоценного дворца. |
My telegram would arrive only a few minutes before I do. |
Телеграмма придет за несколько минут до моего приезда и разбудит ее. |
No, he'll be clear before the shoot. |
Нет, до момента стрельбы все будет чисто. |
I predicted that fully three years before the satellite was launched. |
Я полностью предсказал это три года назад, еще до того, как спутник был запущен. |
You took her clothes off before - |
Ты снял с неё одежду до того, как... |
At university, before I came along. |
В университете, еще до меня. |
I got a lot to review here before I testify in front of the subcommittee. |
Мне надо много чего перепроверить до моего выступления перед подкомитетом. |
We could take a test, before and after surgery. |
Мы можем пройти тест до и после операции. |
Landlord saw Burke stumble home a solid hour before Tate's bar fight. |
Владелец дома сказал, что Бурк пришел домой не менее, чем за час до драки в баре. |
We got to find Jackie before his award ceremony. |
Мы должны разыскать Джекки до церемонии награждения. |
I used to go to New Orleans once a year before the war. |
До войны мне приходилось ездить в Новый Орлеан раз в год. |
You saw him the night before last. |
Ты видел его за ночь до происшествия. |
Any clue as to what she might have discovered before she... |
Любую подсказку того, что она смогла узнать до её... |
I just need to leave before 12. |
Мне нужно обязательно уйти до 12. |
The day before I was going to marry your father, and... |
За день до свадьбы с твоим отцом, и... |
Well, your father was commissioner before you, and... |
Ну, ваш отец был комиссаром до вас, и... |