Примеры в контексте "Before - До"

Примеры: Before - До
Several other cases are still before the courts. Несколько дел до сих пор находится в стадии рассмотрения в судебных органах.
The aggressor cannot be rewarded before negotiations even begin. Нельзя вознаграждать агрессора еще даже до того, как начались переговоры.
This objective should be identified before sampling is started. Эта цель должна быть четко обозначена до начала проведения работы по отбору проб.
Governments take action to protect strategic industries before any damage has occurred. Правительства принимают меры для защиты стратегических отраслей до того, как им будет причинен ущерб.
Checks must be performed before and after price observation. Контрольные проверки должны проводиться до начала работы и после ее завершения.
In reports submitted before 2006 centrally paid personnel costs were consolidated under central support. В отчетах, представленных до 2006 года, централизованные выплаты личному составу сводились воедино в рамках централизованных структур материального обеспечения.
The Minister was not included because he died before the prosecution started. Министр не был включен в него, поскольку он скончался до возбуждения уголовного дела.
Several LDCs also complied with TRIPS before their deadlines. Различные НРС также обеспечили выполнение Соглашения по ТАПИС до истечения сроков охраны.
Unless you're meeting someone before the show... Если только ты не собираешься встретиться с кем-то до концерта...
Delegations called for further consultations before the implementation in 2010. Делегации призвали провести дополнительные консультации до начала использования новой структуры в 2010 году.
Get the girl before somebody comes. Возьми девушку до того, как кто-то придёт.
I suggest you leave before the spell wears off. Я советую тебе уйти до того, как заклинание перестанет действовать.
It was before I was infected. Это было до того, как я был заражен.
We better find him before the travelers find us. Нам лучше найти его до того, как нас найдут странники.
It was before Tess became captain. Это было до того, как Тэсс стала капитаном.
That was five days before we found him dead. Это было за 5 дней до того, как мы нашли его тело.
That was before you turned into you. Это было до того как ты превратилась в тебя.
They started lining up before sunrise. Люди начали занимать очередь еще до восхода солнца.
About an airport... before everything happened. Мне снился аэропорт... до того, как всё случилось.
They happened before he was killed. Но он получил побои до того, как был убит.
That was before they took away my Internet. Это было до того, как они отключили мне интернет.
You were chairman of Derby County before I came here. Ты был президентом Дерби Каунти до того, как я пришел сюда.
We must expose their involvement before the deadline. Мы должны выявить их причастность до того, как выйдет время.
He dropped the call before we got him. Он прервал звонок, до того как мы достали его.
Bartender said that Franks' family left town the day before. Барменша сказала, что Фрэнкс с семьей уехали из города за день до этого.