It happened five minutes before he walked into the House. |
Это случилось за пять минут до того как он вошел в Белый Дом. |
That was before my time here. |
Это было до того как я оказалась здесь. |
A few months before I was abducted. |
За несколько месяцев до того, как меня похитили. |
You have about two minutes before your skin begins to dissolve. |
У тебя около 2-ух минут до того, как твоя кожа начнет растворяться. |
I left long before he made you. |
Я ушел задолго до того, как он вас создал. |
Unfortunately, he skipped town before sentencing. |
К сожалению, исчез из города до вынесения приговора. |
Because I never wrote anything good before Talent Night. |
Потому что я никогда ничего хорошего не писал, до Ночи Талантов. |
I hoped we might talk before dinner. |
Я надеялась, что мы сможем поговорить до ужина. |
I stood with Ted Graham hours before the blast. |
Я стояла рядом с Тедом Грехэмом за пару часов до взрыва. |
That was before I knew my mother's wishes. |
Это было до того, как я узнал желания моей матери. |
Could've told us that before we left. |
Могли сказать нам до того, как мы ее потеряли. |
You should have gone before we left. |
Надо было сходить до того, как мы отправились. |
We need to stop him before that happens. |
Мы должны остановить его до того, как это произойдёт. |
Clinical signs can show up days before lab signs. |
Симптомы могут проявиться за несколько дней до того, как будут проявляться в анализах. |
I know what I said before. |
Я знаю, что я говорил до этого. |
I taught high school chemistry before I met Kevin. |
Я преподавала химию в школе, до того как я встретила Кевина. |
She was a virgin before you got here. |
Она была девственницей, до того, как ты появился здесь. |
She should've done this before. |
Она должна была получить его до того, как мы покинули отель. |
I can take your life before they lift a finger. |
Я могу выбить из тебя жизнь еще до того, как они пошевелят хоть пальцем. |
We have one minute before Earl makes his rounds. |
У нас есть одна минута до того, как Эрл начнет свой обход. |
We'll warn Angel before they steal the shroud. |
Это худший сценарий, но мы предупредим Ангела до того, как они украдут саван. |
Hank was my friend long before he was yours. |
Хэнк был моим другом задолго до того, как он стал твоим. |
That's before I went into politics. |
Это было до того как я пошел в политику. |
I loaned Catherine those men long before she planned the incident. |
Я одолжила Екатерине тех мужчин задолго до того, как она спланировала инцидент. |
Somebody ask me the next question before I get bored. |
Кто-нибудь, задайте мне следующий вопрос до того, как мне станет скучно. |