Примеры в контексте "Before - До"

Примеры: Before - До
We need to move quickly before he comes back. Нужно уходить, до его возвращения.
He died two weeks before Barnes went missing. Погиб за две недели до его исчезновения.
Ask Matty - he had a piece of your Hamilton pie long before you did. Спроси Мэтти - он отведал пирога Гамильтон задолго до тебя.
There's, like, a million errands to do before the awards tonight. Еще миллион всяких вещей, которые нужно сделать до вручения наград.
We have two more days before the adoption decree goes through. Есть ещё два дня до его законного усыновления.
So, this used to be a dead space before the last renovation. Здесь была глухая зона до последней реконструкции.
It'd be best if we can find him before then. Хотелось бы арестовать его до их приезда.
I'm having a little trouble on the background before that. У меня вызвал затруднение поиск данных до этого.
Savannah went there before she transferred to lancer. Саванна училась там до перехода в Лансер.
Likely in the same place you were held before the exchange. Скорее всего, в том же месте, куда тебя перевели до обмена.
Hetty did give me this before she left in case of an emergency. Хэтти дала мне это до отъезда, на случай чрезвычайной ситуации.
How long before Claire notices it's missing? Как скоро до того, как Клэр заметит пропажу?
I don't know what you said before Reddington brought me in. Не знаю, что вы сказали до того, как меня привели.
Actually, from before we were both born. Вообще, даже до того как мы родились.
They knew I was coming before they even saw me. Они знали, что я еду, до того, как вообще меня увидели.
Just tell me your story from the beginning, way before you were torturing your neighbors. Просто расскажите мне всю вашу историю с самого начала, задолго до того, как вы стали терроризировать своих соседей.
But before the letters there was a key. Но еще до писем был ключ.
He lost it the week before. Потерял их за неделю до этого.
Ms. Lange trained her well beyond NCIS protocol before she became an agent. Мисс Лэнг тренировала ее делеко за рамками протокола Морпола до того как она стала агентом.
Hopefully Kensi and Deeks will be free of Wallace before we get any company. Надеюсь Кензи и Дикс освободятся от Уоллес, до того как у нас будет компания.
Couple of weeks before George was born. За пару недель до рождения Джорджа.
We figure out a way of finding it before they do. Выясним, как найти его до них.
You cannot claim it before I do. Ты не можешь претендовать на это до меня.
someone who arrived before us whom you must never meet! кто-то прибыл сюда до нас, с кем ты никогда не должна встретиться!
None of the sponsors saw Hartmann before late Sunday. Ни один из спонсоров не видел Хартманна до конца воскресенья.