Примеры в контексте "Before - До"

Примеры: Before - До
The guidelines should be completed before the Branch engages in new STIP Review processes. Подготовка руководящих принципов должна быть завершена до того, как Сектор начнет участвовать в новых процессах обзора НТИП.
However criminal cases take many years before they are heard. Тем не менее расследование уголовных дел занимает многие годы до начала по ним слушаний.
The suspects were arrested and detained for several weeks before court appearances. Подозреваемые были арестованы и до представления в суде в течение нескольких недель содержались под стражей.
Further discussions might be necessary before the seventeenth session of the Human Rights Council. В этой связи, по их мнению, может возникнуть необходимость в дополнительном обсуждении проекта до начала семнадцатой сессии Совета по правам человека.
This could be because most multilateral environmental agreements were concluded before global partnerships were recognized as valuable complementary mechanisms. Это может быть связано с тем, что большинство многосторонних природоохранных соглашений были приняты до того, как глобальные партнерские отношения были признаны в качестве ценных взаимодополняющих механизмов.
And these challenges will not retreat before achieving their goal. И это недовольство не сдаст свои позиции до тех пор, пока не достигнет своей цели.
Dropped out before or during final year Отсев из школы до начала или в течение последнего года (%)
The Committee duly completed its review before the new deadline. Комитет должным образом завершил свой обзор до истечения этого нового крайнего срока.
Children are required to complete immunization before attending schools. Дети должны пройти полный курс вакцинации до того, как пойти в школу.
Bhutan is expected to achieve universal primary education well before 2015. Предполагается, что в Бутане всеобщее начальное образование будет обеспечено задолго до 2015 года.
Delegates could help check these versions before publication. Делегаты могли бы помогать проверке этих версий до их опубликования.
Croatia would certainly submit its national report before the agreed date. Хорватия непременно представит свой национальный доклад до той даты, которая будет установлена.
Pre-treat coal before combustion to reduce mercury in flue gas emissions. Предварительная обработка угля до сжигания в целях сокращения объема ртути в выбросах газообразных продуктов сгорания.
Article 5 Parties needed to produce clear action plans before being allocating funding. Стороны, действующие в рамках статьи 5, должны разрабатывать четкие планы действий до рассмотрения их финансирования.
Thousands were unable to provide the required documentation proving their residency before 1945. Тысячи лиц не имели возможности представить необходимую документацию, подтверждающую их постоянное проживание в стране до 1945 года.
All large scale mining activities require an EIA before mining commences. Все крупномасштабные проекты горной добычи должны проходить такую оценку до начала разработки полезных ископаемых.
Houses built before the 1990s have been privatized. Жилые дома, построенные до начала 1990-х годов, были приватизированы.
Malta specified that all weapons manufactured before 1 January 1946 were considered antiques under its legislation. Мальта сообщила, что в соответствии с ее законодательством старинным считается все оружие, произведенное до 1 января 1946 года.
The vote will be on what was decided before the suspension. Голосование будет проведено по тому вопросу, по которому было принято решение до перерыва в работе заседания.
Protection of witnesses was a major issue before and during the trial. Защита свидетелей обвинения представляла собой одну из главных проблем до и в ходе судебного разбирательства.
Income poverty is a new phenomenon in Mongolia, virtually non-existent before 1990. Бедность, вызванная низким уровнем доходов, является новым явлением для Монголии; до 1990 года этого явления фактически не существовало.
Applications for side events should be made before 15 October 2008. Заявки на проведение побочных мероприятий должны быть поданы до 15 октября 2008 года.
Diagnosis before intervention included detailed characterization of original material and status by surface analytical techniques. Проведенная до начала работ оценка включала в себя детальное изучение исходных материалов и их состояния с использованием методов анализа поверхностей.
Prevention should be ensured before attacks are committed. Необходимо обеспечить предотвращение до того, как будут совершены нападения.
Invited experts are also required to agree to the policy before they may participate. Приглашенные эксперты также обязаны согласиться с принципами этой политики до того, как они смогут участвовать в работе.