| We've neutralized any intercepts on your phone. | Мы устранили любые перехваты вашего телефона. |
| You can use any and all means necessary. | Используйте любые необходимые ресурсы и средства. |
| And let me apologize in advance for any inconvenience we might cause. | И позвольте заранее извиниться за любые возможные неудобства. |
| Bet you any money the next one's a girl. | Ставлю любые деньги, что потом будет девочка. |
| You can get any type you want. | Можно сделать любые, какие захочешь. |
| Well, any doubts I might have had when I confronted him... | Что ж, любые сомнения, которые могли у меня оставаться когда я ринулась на него... |
| So any specialist weapon systems or strategies used before will be ineffective. | Поэтому любые системы вооружения или стратегии, используемые раньше, не будут эффективными. |
| We're building a timeline of that day, so any details could help. | Мы пытаемся выстроить хронологию того дня, поэтому любые детали нам помогут. |
| Or any of the other gadgets that you managed to steal before we left The Farm. | Или любые другие гаджеты, которые тебе удалось стащить, прежде чем мы покинули Ферму. |
| Joey, do not let Ross look at any maps or the globe in your apartment. | И Джоуи, не давай Россу смотреть на любые карты или на глобус в твоей квартире. |
| And when the silicone congeals, she forms any facial features and hairdo on it. | На застывшем силиконе затем формирует любые черты лица и причёску. |
| Either way, any jury would take one look at that thug and sentence him to hang. | Любые присяжные при одном взгляде на этого бандита всяко приговорят его к виселице. |
| Honesty between friends is far more precious than any gem. | Честность между друзьями намного более драгоценна, чем любые побрякуши. |
| Let's just ensure that any decisions we make now won't come back to haunt us. | Давайте просто убедимся, что любые наши решения нам не аукнутся в дальнейшем. |
| You're allowed to use any language you want to save somebody's life. | Ради спасения чьей-то жизни можно использовать любые слова. |
| Please... read over your statement carefully, correct any mistakes. | Пожалуйста... Прочитайте ваше заявление внимательно, исправив любые ошибки. |
| They'll do their best to thwart any containment effort. | Они сделают все возможное, чтобы сорвать любые попытки сдерживания. |
| We'll crush any probe launched toward the Veridian star. | Мы разрушим любые зонды запущенные вами к звезде Веридан. |
| We need Gideon's medical capabilities to extract the bullet and repair any internal damage. | Нам нужны медицинские навыки Гидеона, чтобы вытащить пулю и залечить любые внутренние повреждения. |
| I have broad discretion to pursue any actions exactly the way I see fit. | У меня есть все полномочия предпринимать любые действия, которые я посчитаю нужным. |
| The ability to disable any gate we choose is a valuable weapon against the Goa'uld. | Способность повредить любые врата мы выбираем как ценное оружие против Гоаулдов. |
| A marker was placed in your DNA to prevent any attempts at genetic manipulation. | Маркер был помещен в вашу ДНК, чтобы предотвратить любые попытки генетической манипуляции. |
| I just want to rule out any possible complications. | Я хочу исключить любые возможные отклонения. |
| Our own consciences can torment us more than any amount of attacks from others. | Наша совесть может замучить нас больше, чем любые нападки со стороны. |
| That we could overcome any obstacle that we faced; to fight. | Что мы сможем преодолеть любые препятствие, с которыми столкнёмся, и не опустим руки. |