| Fluent in spycraft, capable of creating a ghost identity that can withstand any background checks. | Профи в шпионаже, умеющий изменять личность И может выдержать любые проверки. |
| I'll answer any questions you want. | Я отвечу на любые ваши вопросы. |
| Also, any statements he has made will be considered having been made under duress. | Также любые заявления, сделанные им, будут считаться сделанными по давлением. |
| He's probably bluffing, but we're not going to take any chances. | Скорее всего, он блефует, но нужно учитывать любые возможности. |
| So if Craig makes any allegations whatsoever, I'm going to be called. | Так что если Крейг выдвинет любые обвинения в чём-либо, меня вызовут. |
| Then just put in any three letters. | Тогда просто введи любые три буквы. |
| Barring a steep incline or any big jump in humidity. | Исключая крутые склоны или любые резкие перепады влажности. |
| I thought it had been agreed that any negotiations with the Soviets needed careful handling. | Я думал, все согласились, что любые переговоры с Советами требуют крайней осторожности. |
| I assure you any exchanges have been in the spirit of civic debate. | Я уверяю тебя, любые обмены имели лишь гражданский дух. |
| Last week, Ashley imposed a 30-day moratorium on any contact whatsoever. | На прошлой неделе Эшли ввела 30-дневный мораторий на любые контакты. |
| If you have a phone, I could call and answer any questions. | Если у вас есть телефон, я могу позвонить и ответить на любые вопросы. |
| Once the scan is complete, any biological artifacts matching Ashley's DNA should show up. | Как только сканирование завершится любые биологические артефакты с ДНК Эшли должны появиться. |
| This isn't going to get any prettier. | Это не собирается получать любые красивее. |
| You were told to tell me about any changes affecting this case. | Вы сказали, чтобы сказать мне об любые изменения, влияющие на этот случай. |
| We have to take out any inorganic parts and destroy them. | Мы обязаны извлекать любые неорганические части и уничтожать их. |
| Showed up here, offered to buy any bio-mech hearts I came across. | Заявился сюда, предложил покупать любые биомеханические сердца, которые мне попадутся. |
| Ritalin, Focalin, any medication containing Methylphenidate can affect appetite and slow long-term growth in kids. | Риталин, Фокалин, любые лекартсва, содержащие Метилофенидат влияет на аппетит и замедление роста у детей. |
| Mongolian Death Worm who's destructive powers can outmatch any human made missiles. | Смертный Червь, чьи разрушительные силы превосходят любые ракеты созданные человеком. |
| Well, legally speaking, any relationship... | Ну, строго говоря, любые отношения... |
| Right, I'll take any questions you might have. | А теперь я готов ответить на любые ваши вопросы. |
| My client is ready to surrender his passport and agree to any conditions the court wishes to impose. | Мой клиент готов сдать свой паспорт и соглашается на любые условия, возложенные судом. |
| Hold onto the jewels, to any gifts of land. | Хвататься за любые драгоценности, любые подаренные земли. |
| Gentlemen, my client is under no obligation to answer any questions from you. | Господа, мой клиент не обязан отвечать на любые ваши вопросы. |
| I imagine for you, any hair would be. | Тебя, я думаю, любые волосы будут. |
| If he gave evidence against my client, any possible charges against him would be reduced. | Если бы он дал показания против моего клиента, любые возможные обвинения против него были бы уменьшены. |