Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Любые

Примеры в контексте "Any - Любые"

Примеры: Any - Любые
And since Secretary Durant is temporarily sidelined, I'm stepping in today because the American government supports any concrete steps toward stability. А поскольку госсекретарь Дюран временно выбыла из строя, вместо неё здесь я, потому что американское правительство приветствует любые конкретные шаги в сторону стабильности.
A full and unconditional pardon... for Francis Underwood and any crimes he might have committed against the United States while president. Полное и безоговорочное помилование Фрэнсиса Андервуда за любые преступления, которые он мог совершить, находясь на посту.
I'll be turning on an ultraviolet light that will destroy any potentially harmful contaminants that may be on your bodies. Я включу ультрафиолетовый свет, который уничтожит любые потенциально опасные примеси, которые могут быть на вас.
Sociopaths like George Burton, they will go to any extreme to get what they want. Социопаты, подобные Джорджу Бартону, пойдут на любые крайности, Чтобы получить то, что они хотят.
I just want to head off any discussion of what your way is. Я просто хочу предотвратить любые обсуждения того, каков твой способ.
Your boys have done a magnificent job obliterating any potential evidence. Полисмены проделали блестящую работу, уничтожив любые улики.
And any photos of her were destroyed during the occupation. И любые её фотографии были уничтожены во время окупации.
So this can retrieve any surviving fingerprints, even after prolonged immersion in water. Он может восстановить любые отпечатки, даже после долгого нахождения в воде.
If anything is unclear or you have any questions, I can explain further. Если что-то не очень понятно, если есть какие-то вопросы, я готов дать любые разъяснения.
Stone's absence of family or any real mates at all. У Стоуна отсутствуют семья или вообще любые реальные приятели.
Mitchell denied any such involvement and called the story ludicrous. Митчелл отвергает любые обвинения и называет историю "смехотворной".
Bad, good, any feelings. Плохие, хорошие, любые чувства.
Like, you could invade any country that you wanted to right now, because... Ты можешь захватить любые земли, какие хочешь, потому что...
The bomb would destroy, or contaminate, any evidence that led back to him. Бомба уничтожит или испортит любые доказательства, которые приведут к нему.
From now on, any and all campaign materials need to be approved. С этого момента любые материалы должны быть одобрены.
I'm waiting to establish a baseline E.E.G., so we can chart any variation. Я жду установки базовой ЭЭГ, чтобы мы смогли зафиксировать любые изменения.
With the hospital under scrutiny, any changes with Dr. Halstead could be interpreted as culpability. Пока больница под пристальным вниманием, любые изменения по отношению к доктору Холстеду могут быть истолкованы как его виновность.
I have orders to send and receive any communications between you and London. У меня есть приказ отправлять и получать любые сообщения между вами и Лондоном.
His psychic abilities surpass any living species, able to read and control minds against their will. Его экстрасенсорные способности превосходят любые ныне живущие виды, которые способны читать мысли и контролировать разум против воли.
They're going to try to get their hands on any evidence they can to hurt the family. Они попытаются наложить свои руки на любые улики, какие смогут достать, чтобы навредить семье.
This mask will prevent any further damage. Этот фильтр предотвратит любые дальнейшие воздействия.
Now, any suggestions to help me out are welcome. Любые предложения мне в помощь приветствуются.
If Lily's presence on the Waverider posed any temporal issues, I'm sure Gideon would have detected them. Если присутствие Лили на Вейврайдере спровоцировало любые временные проблемы, я уверен, что Гидеон обнаружила бы их.
Now, I've written an algorithm that will sweep the city for any variable changes in radiation. И я написал алгоритм, который проверит весь город на любые изменения в радиации.
You may use any rooms on the first floor. Занимайте любые комнаты на втором этаже.