| They've given us permission to reject any unreasonable amount. | Они дали нам разрешение отвергать любые неприемлимые предложения. |
| Run down any leads on missing HMX explosives. | Проверь любые зацепки по пропавшему октогену. |
| They're also gathering any photos and videos they can from tourists. | Они также собирают любые фото и видео у туристов. |
| It either killed him or destroyed any evidence of - foul play against him. | Оно либо убило его, либо уничтожило любые улики заговора против него. |
| An Oxford is any formal shoe, with open lacing. | Оксфорды - любые формальные туфли с открытой шнуровкой. |
| That is why we must go to any lengths to make The Paradise mine again. | Вот почему необходимо пойти на любые меры, чтобы сделать Парадиз опять моим. |
| And we're hoping to alleviate any further pain your family may suffer by offering some monetary compensation. | И мы надеемся, облегчить любые страдания, которые может испытывать ваша семья, некоторой денежной компенсацией. |
| We are prepared to take any steps necessary. | Мы готовы предпринять любые необходимые действия. |
| And if he wants to press charges of any kind, we totally understand. | И если вы выдвинете любые обвинения, то мы всё поймём. |
| The shooter in the surveillance video's wearing sleeves, completely covering his arms and any tattoos. | Стрелок на записи видеонаблюдения с длинными рукавами, которые скрывают руки и любые тату. |
| I'll answer any questions you have. No, thank you. | Я отвечу на любые ваши вопросы нет, спасибо. |
| If you have any questions about your husband, you should ask him. | Любые вопросы о муже задавайте ему самому. |
| You need to scour the city, find any clues. | Вы должны перерыть город, найти любые зацепки. |
| Heal any rifts within yourself, your armies, your people. | Огради любые разногласия в своей армии, в своём народе. |
| There weren't any good colors left. | Любые нормальные цвета носить не безопасно. |
| Now, you can find any hidden agendas you want, but I'm not changing my business plan. | Теперь, вы можете искать любые скрытые мотивы если хотите, но я не изменю мой бизнес-план. |
| I'll make any tests you want. | Я проведу любые тесты, какие хотите. |
| But now your son is governor, And any disagreement results in bigger issues, So we need to stop. | Но теперь ваш сын губернатор, и любые разногласия перерастут в большие проблемы, поэтому нам надо остановиться. |
| You may pick up any five cards. | Вы можете поднять любые пять карт. |
| But I'll let you know the moment I have any news. | Я дам вам знать сразу, как появятся любые новости. |
| And we don't have any guests. | И мы не имеем любые гости. |
| You know, the economic situation in the UK was awful, everyone hating any kind of financial institution. | Видите ли, экономическое положение в Англии ужасно, все ненавидят любые финансовые учреждения. |
| And we've agreed to review and correct any mistakes in the fine copy. | И мы согласились пересмотреть и исправить любые ошибки в финальной копии. |
| In the meantime, pay attention for any mention of clinical trials. | А тем временем, обращай внимание на любые упоминания клинических тестов. |
| For any misleading testimony I may have given regarding Mr Greene's conduct. | За любые ложные показания, которые я мог дать относительно действий мистера Грина. |