This will reveal any contamination of the sample from the drill bit material itself. |
Это позволяет выявить любые загрязнения образца материалом сверла. |
An unusual arrangement of the wing bones would have prevented any flapping motion. |
Необычное расположение костей крыла могло предотвращать любые хлопающие движения. |
In quantum field theory the Heisenberg uncertainty relations indicate that photons can travel at any speed for short periods. |
В квантовой теории поля соотношение неопределённости Гейзенберга показывает, что любые частицы в течение кратких периодов могут двигаться с произвольной скоростью. |
The committee concluded that any problems could be overcome by requiring higher purity. |
Комиссия заключила, что любые проблемы могут быть решены при использовании более чистого плутония. |
We investigate any time a firefighter's killed on the job. |
Мы расследуем любые случаи, в которых пожарный погибает на работе. |
Don't make any long distance phone calls. |
Только не делай этого! Телефонная связь на любые расстояния! |
At no time are you to make contact by any means with Mr. Jackson or Ms. Carter without prior authorization. |
Вам запрещены любые контакты с мистером Джексоном или мисс Картер без предварительного разрешения. |
Authorities believe that he is a significant threat to the public... and are asking for any information that could lead to his capture. |
Власти считают, он представляет серьезную угрозу для общества... и просят сообщать любые сведения, способствующие его поимке. |
You are not to walk, talk, or make a sound of any kind. |
Нельзя ходить, говорить, производить любые звуки. |
I forbade to assign any questions, Connected with operation "Cachalot". |
Я запретила задавать любые вопросы, связанные с операцией "Кашалот". |
Keep an eye out for any medical supplies, drugs in particular. |
Смотри любые медикаменты, особенно лекарства. |
Tell Dr. Holt he should make any decisions about her health. |
Скажите доктору Холту, что он может принимать любые решения относительно её здоровья. |
And then I can answer any question you got. |
А потом отвечу на любые вопросы. |
And any additional therapies that kids need for the cochlear implant. |
И любые другие курсы для детей с кохлеарными имплантатами. |
In fact, any talk of recovery is premature until the losses incurred by austerity are recouped. |
На самом деле, любые разговоры о восстановлении преждевременны, пока не окупятся убытки, нанесенные жесткой экономией. |
Anjou accepted on the condition that the Netherlands officially renounce any loyalty to Philip. |
Тот согласился при условии, что Нидерланды официально осудят любые проявления лояльности к Филиппу. |
Harshly criticizing any manifestations of separatism he stands for a single conciliar Ukraine. |
Жёстко критикует любые проявления сепаратизма, выступает за единую соборную Украину. |
Therefore, any styles you derive from it can be used as conditional styles. |
Поэтому любые стили, основанные на нем, могут использоваться как условные. |
Electronic signatures of any kind were not acceptable. |
Любые другие формы рекламы не приемлемы. |
Mutabor... transformation into any animal or plant you wish. |
Любовь слонов... Превращение в любых животных и в любые растения. |
Sheet names can contain almost any character. |
Имена листов могут содержать практически любые символы. |
You can choose any of the scenarios from this list without restrictions. |
Из этого листа можно выбирать любые сценарии без ограничений. |
You can choose almost any name for your own functions. |
Для пользовательских функций можно указывать любые имена. |
The B7 group mounted an aggressive defence, chasing down all contacts in order to frustrate any attacks. |
Эскортная группа В7 установила агрессивную оборону, гоняясь за всеми обнаруженными контактами для того чтобы сорвать любые атаки. |
In principle, any plant fibers can be considered as raw material. |
В качестве исходного материала (сырья) могут использоваться в принципе любые растительные волокна. |