I can make you a doctor again. |
Я могу тебя снова сделать доктором. |
One word and I'll hit you again. |
Ещё хоть слово скажешь и я снова тебя ударю. |
The train was derailed, boys, but we're chugging again. |
Час-пик миновал, парни, но у нас снова аврал. |
I don't get why you need to cook it again. |
Не понимаю, зачем тебе нужно снова его готовить. |
You made the paper again, sir. |
Вы снова в заголовках, сэр. |
Don't worry, I will never let him do that again. |
Не беспокойтесь, я больше не позволю ему это сделать снова. |
Look, don't do this again, Rebecca. |
Смотри, не сделай это снова, Ребекка. |
Let's meet again someday, somewhere. |
Давай мы снова когда-нибудь где-нибудь встретимся. |
Aunt Clare, sorry for calling so's me again. |
Тетушка Клара, простите за поздний звонок, это снова я, Эдуардо. |
And the girl is in the lift again. |
И девочка снова вернулась в лифт. |
I didn't expect we'd date again. |
Я же не планировал, что мы снова окажемся вместе! |
The good one: mum dumped my dad again |
Хорошая состоит в том, что, похоже, мама снова рассталась с папой... |
The dangers of taking ecstasy are again in the spotlight. |
Опасность употребления экстази снова в центре внимания. |
And now he's trying to do it again. |
И теперь он снова пытается это сделать. |
We've got a musician in the house again. |
У нас снова в доме музыкант. |
Rachel's not leaving the house again. |
Рэйчел снова не выходит из дома. |
Now we can talk like men again. |
Теперь мы снова можем говорить, как мужчины. |
He's too proud to ask Howard again, and he won't let me. |
Он слишком гордый, чтобы снова просить Ховарда! И мне не даёт. |
So, we meet again, Arthur Pendragon. |
Итак, мы встретились снова, Артур Пендрагон. |
Living together in the two rooms downstairs again. |
Давайте снова жить все вместе, в квартире на первом этаже. |
They're running the tests again to make sure. |
Они снова проверяют, чтобы не ошибиться. |
Once again, he knew exactly where to find me. |
Ну вот, он снова знал где точно меня найти. |
It's tight again, but I can get through. |
Снова сужение, но пробраться смогу. |
Here I am again, on this same street corner. |
Вот и я снова, на том же самом углу. |
This is 'cause they found a way to make the war fun again. |
А сейчас им представился случай снова сделать войну прикольной. |