I'll see you when it's your turn again. |
Увидимся, когда снова будет твоя очередь. |
It feels good to be warm again. |
Приятно снова чувствовать себя в тепле. |
He's cleansing society of these impure women, and we have to stop him before he kills again. |
Он очищает общество от этих грязных женщин, И мы должны остановить его, пока он не убил снова. |
Well, Alex, I hope we meet again. |
Что ж, Алекс, надеюсь мы снова встретимся. |
It'll be good being in a play with you again. |
Было бы круто играть с тобой на сцене снова... |
Once again, she sees the light in the pavilion. |
И снова она увидела свет в павильоне. |
That's just for the ones who can fight again. |
Это только для тех, кто снова сможет сражаться. |
It's good to hug you again. |
Как хорошо, что я снова могу вас обнять. |
Dear diary, the lead singer from my favorite band is flirting with me again today. |
Дорогой дневник, фронтмен моей любимой группы сегодня снова флиртовал со мной. |
My father, he started drinking again. |
Мой отец, он снова начал пить. |
Mom, please, not that story again. |
Мама, только не рассказывай это снова, ну. |
He told me, if it was up to him, I would never practice law again. |
Он мне сказал, что если бы это зависело от него, то я никогда больше бы не смог заниматься адвокатской практикой снова. |
You don't want to sleep in the basement again, Mr. Cook. |
Или вы хотите снова спать в подвале, мистер Повар. |
Who will once again be in the classroom, molding the minds of children. |
Которая будет снова в классе учить уму детей. |
You're doing it again, Cam. |
Ты делаешь это снова, Кэм. |
No, you are not leaving me alone again to go gallivanting off. |
Нет, ты не можешь снова бросить меня, смотавшись непонятно куда. |
You didn't have to do it again. |
Тебе не следовало этого делать, снова. |
When I saw him again, I... |
Когда я снова его увидела, я... |
She's telling him off for dropping Tommy again. |
Она ругает его, за то, что он снова уронил Томми. |
The point is you've got a bandaged arm again. |
Суть в том, что у тебя снова перевязана рука. |
Means I can go away again. |
Значит, я снова могу уехать. |
Simon, you did it again. |
Саймон, ты снова это сделал. |
I don't want to see that car ever again as long as I live. |
Я не хочу увидеть эту машину когда-нибудь снова, пока я живу. |
As I got closer to Saint Tropez, the traffic started moving again. |
Когда я начал приближаться к Сант Тропе, траффик снова начал двигаться. |
So he picked it up, re-honed it and used it again. |
Он его подобрал, снова заточил и пользовался. |