Where's your bathroom, again? |
Где вы, говорите, ваша уборная? |
What year was it painted again? |
В каком году Вы говорите она написана? |
So what's that you kids say again? |
Как вы там, дети, говорите? |
Which doll was it again? |
Какая это была кукла вы говорите? |
Don't tell me about it again. |
Не говорите мне об этом снова. |
You always say that, and then fight again. |
Вы всегда так говорите, а потом снова деретесь. |
If you want to see Madrid again, start talking. |
Если хотите ещё раз увидеть Мадрид, то говорите. |
And don't tell me it's your blood pressure again. |
И не говорите мне, что это опять ваше давление. |
Gentlemen, please, do not tell me we're going to engage in this farce yet again. |
Господа, прошу, не говорите мне, что мы собираемся заниматься этим спектаклем еще раз. |
What are your names again? -I'm... |
Так как, говорите, вас зовут? - Я... |
And here you are speaking like a soldier again. |
И сейчас вы снова говорите, как солдат. |
Don't say anything again about my mistake. |
Никому и ничего не говорите о моих ошибках. |
So never say it to me face again! |
Так что никогда не говорите его мне в лицо снова! |
You're doing it again - talking. |
Ну вот, опять вы говорите. |
You say the dead worlds previously controlled by this force... are inhabited again. |
Вы говорите, что мертвые миры, контролировавшиеся этой силой раньше вновь обитаемы. |
Don't say we've lost him again. |
Только не говорите, что он опять потерялся. |
So you don't say "Never again." |
Таким образом вы не говорите "Никогда снова." |
Are you finishing my sentence or are you telling me that again? |
Вы заканчиваете моё предложение или снова мне это говорите? |
Mr. Ferchaux, don't ever talk to me again like you've just did please. |
Месье Фершо, никогда больше не говорите со мной так, как сейчас. |
What's his name again? Brunet. |
Как, вы говорите, его зовут? |
Are you saying I'm a suspect again? |
Вы говорите, что я опять - подозреваемый? |
You're saying we missed De Merville again? |
Вы говорите Мы потеряли де Мервиля опять? |
What's his name again? Ryan. |
Как его зовут, вы говорите? |
What was the name of that hospital again? |
Как, говорите, называется больница? |
Are you talking to yourself again? |
Вы снова говорите сами с собой? |