Английский - русский
Перевод слова Again
Вариант перевода Снова

Примеры в контексте "Again - Снова"

Примеры: Again - Снова
I'd love to see her again. Я бы хотела снова увидеть её.
Anything happens again... it's on you. Если что-то снова случится... это будет твоя вина.
Ted Mora's kid's in jail again. Дети Теда Мора снова в тюрьме.
I never thought I'd hear that laugh again. Не могла представить, что услышу этот смех снова.
I woke up this morning and I started to draw again. Я проснулась утром и снова начала рисовать.
Well, he's obviously confused again. Очевидно, что он снова что-то перепутал.
I already shot you once, Beardy-face I will do it again. Я уже подстрелила тебя, бородач, и сделаю это снова.
Alec, my head really hurts again. Алек, моя голова сильно болит снова.
The wound is circular again, almost surgical. Разрез круговой... и снова почти хирургический.
Soon you'll write something awesome again. Ты скоро снова напишешь что-то потрясающее.
They would have met again at a café. Они бы снова встретились в кафе.
Well, I guess you were right, again. Я думаю, ты была права... снова.
You should try it again, Mitchell. Тебе стоит попробовать снова, Митчелл.
Do it properly... you'll never have to do it again. Сделаешь все правильно... и тебе не придётся делать это снова.
I thought that at least I would be visible again. Я думала, что хотя бы снова стану видимой.
It's just a haunted house again. Он снова станет домом с привидениями.
Jimmy says you're getting married again, Orla. Джимми говорит, что ты снова выходишь замуж, Орла.
Like anything could ever be normal again, I mean... Как будто что-то может когда-нибудь стать обычным снова...
I'm afraid we must stop again. Боюсь, нам снова придется остановиться.
Mr. Kringley, she did it again. Мистер Крингли, она сделала это снова.
Look again... now that you have real vision. Взгляни снова... сейчас, когда к тебе вернулось зрение.
You put my asset at risk again. Вы снова поставили моего агента под угрозу.
We are definitely doing that again. Мы, безусловно, сделали это снова.
I feel like if we tried it again, it would be better. Думаю, если мы попытаемся снова, в этот раз будет лучше.
Stopping her treatment while she's dealing with Jacob's rejection, she may become suicidal again. Остановливать лечение, в то время как она будет переживать расставание с Джейкобом... У неё могут снова появиться суицидальные наклонности.