| I never intended to be Amanda again. | Я не собиралась снова становится Амандой. |
| Once again, Your Honor, we are asking the court to throw this out. | Снова, Ваша Честь, мы просим суд исключить это из дела. |
| What about when he does it again? | А что, если он сделает это снова? |
| Gives us a chance to explore and maybe find our way home again. | Дать нам шанс исследовать мир и, может быть, снова найти дом. |
| Otherwise, we wouldn't be sitting in these seats again. | Иначе мы бы не оказались сегодня здесь снова. |
| I'm not having this conversation with you again. | Я не хочу снова обсуждать это с тобой. |
| Once again... you were out of gold. | Снова... у вас закончились деньги. |
| Maybe Dad will lose it again and then we'll get to move somewhere else. | Может, папа снова разозлится, и мы переедем в другое место. |
| And you're thinking about Sloan again. | И ты снова думаешь о Слоан. |
| And once again, it was all lies. | И снова, это все было ложью. |
| We are still waiting for her phone to be activated again. | Мы до сих пор ждем когда её телефон снова включат. |
| I hope I'm not disturbing you again. | Я надеюсь, я не мешаю тебе снова. |
| Lets not get into that again. | Давай не будем снова об этом. |
| I can't tell you how good it is to see you all again. | Даже выразить не могу, насколько приятно увидеть вас всех снова. |
| You don't ever have to go through that again. | Тебе никогда не придется проходить через все это снова. |
| Mack, I cannot kill somebody I love ever again. | Мэк, я не смогу снова убить того, кого я люблю. |
| But before it's put aboard, it's weighed again. | Но перед погрузкой на борт, его снова взвешивают. |
| We've been scammed again, people. | Народ, мы были обмануты снова. |
| You've got that look on your face, again. | У тебя снова это выражение лица. |
| She'll think it just broke again. | Она подумает, что он просто снова сломался. |
| Look, the good news is we can trust each other again. | Хорошая новость - мы снова можем доверять друг другу. |
| She's been biting her fingernails again, too. | Еще она снова начала грызть ногти. |
| You never came here, and you never come here again. | Ты никогда сюда не приходила, и ты никогда не вернешься сюда снова. |
| No... but just when you begin To think you've dreamt it, it comes again. | Нет... но когда думаешь... что уже заснула, это начинается снова. |
| How glad this house must be to be lived in again. | Насколько доволен, должно быть, этот дом, ожить снова. |