Английский - русский
Перевод слова Again
Вариант перевода Снова

Примеры в контексте "Again - Снова"

Примеры: Again - Снова
I never intended to be Amanda again. Я не собиралась снова становится Амандой.
Once again, Your Honor, we are asking the court to throw this out. Снова, Ваша Честь, мы просим суд исключить это из дела.
What about when he does it again? А что, если он сделает это снова?
Gives us a chance to explore and maybe find our way home again. Дать нам шанс исследовать мир и, может быть, снова найти дом.
Otherwise, we wouldn't be sitting in these seats again. Иначе мы бы не оказались сегодня здесь снова.
I'm not having this conversation with you again. Я не хочу снова обсуждать это с тобой.
Once again... you were out of gold. Снова... у вас закончились деньги.
Maybe Dad will lose it again and then we'll get to move somewhere else. Может, папа снова разозлится, и мы переедем в другое место.
And you're thinking about Sloan again. И ты снова думаешь о Слоан.
And once again, it was all lies. И снова, это все было ложью.
We are still waiting for her phone to be activated again. Мы до сих пор ждем когда её телефон снова включат.
I hope I'm not disturbing you again. Я надеюсь, я не мешаю тебе снова.
Lets not get into that again. Давай не будем снова об этом.
I can't tell you how good it is to see you all again. Даже выразить не могу, насколько приятно увидеть вас всех снова.
You don't ever have to go through that again. Тебе никогда не придется проходить через все это снова.
Mack, I cannot kill somebody I love ever again. Мэк, я не смогу снова убить того, кого я люблю.
But before it's put aboard, it's weighed again. Но перед погрузкой на борт, его снова взвешивают.
We've been scammed again, people. Народ, мы были обмануты снова.
You've got that look on your face, again. У тебя снова это выражение лица.
She'll think it just broke again. Она подумает, что он просто снова сломался.
Look, the good news is we can trust each other again. Хорошая новость - мы снова можем доверять друг другу.
She's been biting her fingernails again, too. Еще она снова начала грызть ногти.
You never came here, and you never come here again. Ты никогда сюда не приходила, и ты никогда не вернешься сюда снова.
No... but just when you begin To think you've dreamt it, it comes again. Нет... но когда думаешь... что уже заснула, это начинается снова.
How glad this house must be to be lived in again. Насколько доволен, должно быть, этот дом, ожить снова.